ác, lạnh lùng, hay giễu cợt và có những ác cảm bệnh hoạn. Phải chăng vẻ
hân hoan của viên đại úy hay niềm tin ngu ngốc của “gã bán trời không văn
tự” cho rằng Samsonov có thể bị dụ hoặc bởi cái trò phi lý như “kế hoạch”
của gã, hay sự ghen tuông của ông già về Grushenka (“thằng lỏi” này nhân
danh nàng đến đưa ra lý do như thế để xoay tiền) – tôi không biết lý do gì đã
thôi thúc ông già, nhưng lúc mà Mitya đứng trước ông ta, cảm thấy chân tay
bủn rủn và ngơ ngẩn kêu lên rằng thế là chết mình rồi thì chính lúc ấy ông
già nhìn chàng với vẻ độc ác vô cùng và nghĩ ra cách chơi xỏ chàng. Mitya
đi khỏi, Kuzma Kuzmich giận tái người quay lại bảo con trai phải làm sao từ
nay không còn thấy bóng vía thằng khốn khó ấy nữa, cấm cửa hắn, nếu
không thì...
Lão không nói hết câu dọa dẫm, nhưng người con trai mặc dù đã nhiều
lần thấy lão nổi cơn lôi đình cũng vẫn giật mình khiếp sợ. Suốt một giờ sau
lão già vẫn run lên vì giận, đến tối lão phát ốm và cho đi mời “thầy lang”.
II
LIAGAVY
V
ậy thì phải “phi nước đại” đến đấy ngay, nhưng chẳng có xu nào để thuê
xe ngựa, kể ra thì hai đồng hai mươi kopek đấy vẻn vẹn có thế thôi, đó là tất
cả những gì còn lại sau ngần ấy năm phong lưu! Nhưng ở nhà chàng còn
chiếc đồng hồ cũ bằng bạc, đã không chạy từ lâu. Chàng đem đến tiệm đồng