ÁNH SÁNG PHƯƠNG BẮC - Trang 406

Iorek dừng lại ở phía bên kia trường đấu, cách xa Iofur Raknison. Vua

của những con gấu bước xuống, và hai con gấu đối mặt với nhau ở khoảng
cách xa.

Lyra đứng gần Iorek đến nỗi cảm thấy người nó run rẩy như một chiếc

máy phát điện lớn, phát ra những luồn điện mạnh mẽ. Cô chạm nhẹ vào cổ
nó bên gờ chiếc mũ sắt và nói: “Hãy chiến đấu kiên cường nhé, Iorek, bạn
thân yêu. Anh là đức vua thực sự, chứ không phải hắn. Hắn chẳng là gì cả.”

Rồi cô đứng lùi lại phía sau.

“Hỡi những con gấu!” Iorek Byrnison gầm lên. Một tiếng vọng dội trở

lại từ những bức tường cung điện và khiến những con chim hốt hoảng bay
vụt ra khỏi tổ. Nó tiếp tục nói. “Điều kiện của cuộc chiến là thế này. Nếu
Iofur Raknison giết được ta, hắn sẽ là vua vĩnh viễn, không còn bị đe dọa
hay tranh chấp gì nữa. Còn nếu ta giết được Iofur Raknison, ta sẽ là vua của
các ngươi. Mệnh lệnh đầu tiên của ta cho các ngươi sẽ là phá tan cung điện
kia, căn nhà nồng nặc mùi hôi hám và tanh tưởi, ném những thứ vàng bạc
và hoa cương kia xuống biển. Sắt là kim loại của gấu. Không phải là vàng.
Iofur Raknison đã làm ô uế Svalbard. Ta đến đây để gột rửa lại nó. Iofur
Raknison, ta thách thức ngươi.”

Iofur lao về phía trước một hay hai bước, như thể hắn không thể tự kiềm

mình lại nổi.

“Hỡi những con gấu!” Đến lượt hắn gầm lên. “Iorek Byrnison đã quay lại

theo lời mời của ta. Ta đã gọi hắn về đây. Chính ta mới là người có quyền
ra điều kiện cho trận chiến này, và điều kiện sẽ là thế này: nếu ta giết chết
Iorek Byrnison, da thịt hắn sẽ bị xé nát và ném cho những con kền núi. Đầu
hắn sẽ bị treo trước cung điện của ta, đài tưởng niệm hắn sẽ bị phá bỏ.
Người nào nhắc đến tên hắn sẽ bị khép vào tội chết…”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.