ở đây. Mô ̣t lần nữa, chẳng có gı̀. Hàng trăm toa chở hàng kı́n mı́t, dài
chừng mười tám mét. Lác đác có toa dành cho nhân viên hay toa trần. Vài
toa chở súc vâ ̣t nằm nghiêng ngả bên mô ̣t hay hai đầu tàu.
<Chẳng có gı̀ cả,> tôi ngán ngẩm. <Rác, rı̉ sét, chuô ̣t và những toa xe
rỗng.>
<Gafinilan, ông vẫn nghe thấy Mertil đấy chứ? Jake hỏi. <Ông có chắc
là anh ấy ở đây không?>
<Chắc chứ. Anh ấy đang ở rất gần.>
<Đươ ̣c. Mo ̣i người, chuẩn bi ̣ đáp. Biến hı̀nh chiến đấu và xông lên.>
<Tui hay Jake,> tôi hỏi bâng quơ, <đứa nào sẽ chı̉ huy cái tra ̣i vỡ này?
>
<Là bồ,> Cassie đáp liền.
Và rồi…
<Hướng ba giờ, mo ̣i người chú ý!> Tôi hét.
Cánh cửa của mô ̣t toa xe xi ̣ch mở… nhả ra hàng tá Hork-Bajir. Thêm
mô ̣t toa nữa! Và thêm luôn mô ̣t tá Hork- Bajir.
Đúng rồi. Có biến cố gı̀ đó đang diễn ra ở đây.