ANNA KARENINA - Trang 624

thân lưng có một cây thánh giá vàng và giở Kinh thánh đặt trên giá sách lễ.
Stepan Ackađich nhẹ nhàng bước đến gần linh mục ghé tai nói nhỏ mấy
câu và đi xuống, sau khi nháy mắt với Levin. Linh mục châm hai cây bạch
lạp tết hoa, cầm nghiêng trong tay trái, cho từ từ nhỏ xuống từng giọt và
quay lại phía cô dâu chú rể. Đó chính là linh mục đã làm lễ xưng tội cho
Levin. Ông nhìn đôi thanh niên bằng cặp mắt buồn rầu, mệt mỏi, thở dài,
và rút bàn tay phải ra khỏi áo lễ, ban phước cho chú rể, rồi với một vẻ âu
yếm nâng niu, chụm ngón tay lại bên trên cái đầu cúi xuống của Kitty. Sau
đó, ông chìa đôi bạch lạp cho họ và cầm lấy bình hương, thong thả bước đi.
"Phải chăng đây là sự thực?", Levin thầm nghĩ và quay lại nhìn cô dâu.
Chàng nhìn nghiêng một bên mặt nàng; thấy đôi môi và đôi hàng mi thoáng
rung động, chàng biết nàng cảm thấy cái nhìn của chàng. Nàng không nhúc
nhích, nhưng bằng vào thoáng lay động của cái cổ áo chun cao chờm lên
tận đôi tai nhỏ hồng, chàng thấy rõ nàng đang nén một tiếng thở dài trong
lồng ngực, và bàn tay nhỏ đi găng dài cầm nến bỗng run lên.
Thế là mọi nỗi khích động như: chuyện sơ mi, việc tới muộn, lời bàn tán
của quan khách, nỗi bực mình của họ, hoàn cảnh lố bịch của mình, tất cả
vụt tan biến và chàng vừa vui sướng vừa lo sợ.
Cha chánh lễ, một người đẹp trai mặc áo thụng dạ dát bạc, tóc quăn chải
sang hai bên đầu, đĩnh đạc bước tới và, nhấc khăn quàng lễ lên bằng một cử
chỉ quen thuộc, dừng lại trước mặt linh mục.
"Xin Chúa b-a-n p-h-ư-ớ-c l-à-n-h c-h-o c-h-ú-n-g t-ô-i!" Những tiếng trang
trọng nối nhau từ từ vang lên, rung động bầu không khí. "Lạy Chúa chúng
tôi, ơn Chúa bây giờ và đời đời chẳng cùng!".
Linh mục già vẫn đang tìm một đoạn nào đó trong sách lễ, cất giọng thánh
thót và từ tốn cầu tiếp. Rồi hoà thanh bát ngát du dương của hội hát đứng
khuất không ai trông thấy, bỗng nổi lên tràn ngập khắp nhà thờ, từ cửa sổ
vọng tới vòm mái, lớn dần, rồi ngập ngừng và tắt dần. Người ta cầu
nguyện, như thường vẫn cầu nguyện cho sự đời đời yên nghỉ trên thiên
đàng, cho sự rỗi linh hồn, cho Thánh vụ viện, cho Hoàng đế; người ta cũng
cầu nguyện cho cả Konxtantin và Ecaterina, những bầy tôi của Chúa đã kết
hôn hôm nay. "Cầu Chúa ban cho họ sự thương yêu toàn vẹn, sự bằng yên

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.