Lev Tolstoy
Anna Karenina
Dịch giả: Nhị Ca, Dương Tường
Chương 21
Sau một bữa cơm ngon tuyệt và rất nhiều rượu cô nhắc ở nhà Barnianxki,
Stepan Ackađich đến nhà nữ bá tước Lidia Ivanovna hơi muộn.
- Còn có ai ở nhà nữ bá tước nữa vậy? Ông khách người Pháp à? - ông hỏi
tên gác cổng khi nhận thấy bên cạnh áo choàng của Alecxei
Alecxandrovich, có một chiếc măng tô kì dị, kiểu cắt quê kệch, có móc cài.
- Alecxei Alecxandrovich Karenin và bá tước Betzubov, - tên gác cổng
nghiêm trang trả lời.
"Quận chúa Miagcaia đã đoán đúng, Stepan Ackađich thầm nghĩ khi lên
cầu thang. Lạ thật! Dù sao cũng cần duy trì quan hệ tốt với bà này. Bà ta có
thế lực lớn. Nếu bà ta rỉ tai với Pomorxki một tiếng, chắc chắn mình sẽ
được việc".
Bên ngoài, trời còn sáng bạch, nhưng trong phòng khách nhỏ của nữ bá
tước Lidia Ivanovna, rèm đã buông và đã lên đèn.
Ngồi bên một chiếc bàn tròn, cạnh cây đèn, nữ bá tước và Alecxei
Alecxandrovich rì rầm nói chuyện. Một người đàn ông nhỏ bé, ốm yếu,
dáng dấp như phụ nữ, chân vòng kiềng, da tái mét, bộ mặt tuấn tú với cặp
mắt đẹp long lanh và tóc dài rủ xuống cổ áo đuôi tôm, đứng ở đầu đằng kia
phòng ngắm những chân dung treo trên tường. Sau khi chào nữ chủ nhân và
Alecxei Alecxandrovich, Stepan Ackađich bất giác lại đưa mắt về phía
người lạ mặt.
- Ông Lăngđô à! - nữ bá tước gọi với một vẻ dịu dàng và thận trọng khiến
Oblonxki ngạc nhiên. Và bà giới thiệu hai người với nhau. Lăngđô quay
phắt lại, tới chỗ họ và mỉm cười đặt bàn tay ướt nham nháp và cứng đờ của
mình vào bàn tay đang chìa ra của Stepan Ackađich. Rồi ngay sau đó, ông
ta lại lảng đi và quay lại ngắm tranh. Nữ bá tước và Alecxei
Alecxandrovich nhìn nhau, vẻ thông đồng.
- Tôi rất sung sướng được gặp ông, nhất là vào ngày hôm nay, - nữ bá tước
Lidia Ivanovna vừa nói vừa chỉ cho Stepan Ackađich một chỗ ngồi cạnh