ANNE TÓC ĐỎ Ở ĐẢO HOÀNG TỬ EDWARD - Trang 67

“Còn nếu cậu đi với tớ, cậu sẽ có một khoảng thời gian không thể nào

tuyệt vời hơn được. Bolingbroke sẽ điên lên vì cậu, Nữ hoàng Anne ạ, tóc
của cậu, phong cách của cậu, và ôi, tất cả mọi thứ! Cậu thật khác biệt. Cậu
sẽ thành công dữ lắm, và tớ sẽ dựa hơi cậu, ‘không phải hoa hồng nhưng ở
cạnh hoa hồng’. Dù gì thì cũng đi với tớ đi, Anne ạ.”

“Bức tranh về những trò vui xã giao đó khá là hấp dẫn đấy, Phil ạ, nhưng

tớ sẽ vẽ một bức tranh khác để cậu so sánh nhé. Tớ trở về nhà, một ngôi nhà
kiểu trang trại miền quê cũ kỹ, từng được sơn xanh nhưng giờ đã phai màu,
nhô lên giữa vườn táo trụi lá. Có một con suối phía dưới và một cánh rừng
linh sam tháng Mười hai ở đằng xa, nơi tớ từng nghe tiếng đàn hạc vẳng lên
dưới những ngón tay của gió cùng mưa. Cái hồ gần đấy mùa này đã chuyển
màu xám xịt ủ ê. Có hai quý bà lớn tuổi bên trong căn nhà, một vừa cao vừa
ốm, một vừa thấp vừa béo, và còn hai đứa nhóc sinh đôi, một thì ngoan
ngoãn kiểu mẫu, một thì đến ‘quỷ sứ cũng phải sợ’, theo cách nói của bà
Lynde. Căn phòng nhỏ trên lầu nhìn ra cổng vòm giăng mắc đầy những giấc
mơ xưa, một cái giường nệm lông dày cộm tuyệt vời, đỉnh cao của xa hoa
so với tấm nệm nơi nhà trọ. Cậu thấy bức tranh của tớ thế nào hả Phil?”

“Có vẻ chán đời lắm,” Phil nhăn mặt.

“Ồ, nhưng tớ chưa kể đến những thứ vô hình.” Anne dịu dàng tiếp. “Sẽ

có tình yêu ở đó, Phil ạ, thứ tình yêu dịu dàng như nhất mà tớ chẳng thể tìm
thấy được ở bất kỳ nơi nào khác trên cả thế giới này, tình yêu đang chờ đợi
tớ quay về. Nó phải chăng đã khiến cho bức tranh của tớ trở thành một danh
tác, dẫu màu sắc không được chói lọi lắm?”

Phil lặng lẽ đứng dậy, quăng hộp sô cô la qua một bên, bước tới bên

Anne và choàng tay quanh người cô.

“Anne, ước gì tớ được như cậu,” cô trịnh trọng nói.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.