ANNE TÓC ĐỎ VÀ NGÔI NHÀ MƠ ƯỚC - Trang 9

“Khôôông, dở một cái là như thế. Gilbert sẽ định cư ở cảng Bốn Làn Gió

-

cách đây sáu mươi dặm.”

“Sáu mươi! Thế thì thà sáu trăm dặm cho xong,” Diana thở dài. “Giờ thì

tớ chẳng bao giờ đi xa khỏi nhà đến quá Charlottetown.”

“Cậu sẽ phải đến Bốn Làn Gió. Đấy là vũng neo tàu đẹp nhất trên đảo.

Có một ngôi làng nhỏ tên là Glen St. Mary ở đầu bến cảng, và bác sĩ David
Blythe đã làm việc ở đó được năm mươi năm. Ông là ông chú của Gilbert,
cậu biết đấy. Ông sắp về hưu, và Gilbert sẽ tiếp quản công việc của ông.
Nhưng mà bác sĩ Blythe sẽ giữ lại nhà của mình, thế nên bọn tớ sẽ phải tìm
một chỗ ở riêng. Tớ còn chưa biết trên thực tế nó sẽ ra sao hay ở đâu, nhưng
tớ có một ngôi nhà mơ ước nho nhỏ, trang bị đầy đủ đồ đạc trong trí tưởng
tượng của mình

-

một lâu đài be bé xinh xinh ở Tây Ban Nha.”

“Các cậu sẽ đi nghỉ tuần trăng mật ở đâu?” Diana hỏi.

“Không đâu cả. Đừng tỏ vẻ hãi hùng như thế, Diana thân mến. Cậu làm

tớ nhớ tới bà Harmin Andrews đấy. Bà ấy, đương nhiên, sẽ nhận xét một
cách kẻ cả là những ai không đủ tiền đi ‘chăng mật’ thì khôn nhất là đừng
có đi; và rồi bà ấy sẽ nhắc cho mình nhớ là Jane hồi đó đã đi châu Âu. Tớ
muốn trải qua tuần trăng mật của tớ ở Bốn Làn Gió trong căn nhà mơ ước
thân yêu của riêng mình.”

“Và cậu cũng đã quyết định sẽ không cần phụ dâu?”

“Chẳng có ai để mà làm phụ dâu cả. Cậu, Phil, Priscilla và Jane đều đi

trước tớ một bước trong vấn đề hôn nhân; còn Stella thì đang dạy học ở
Vancouver. Tớ chẳng còn ‘tâm hồn đồng điệu’ nào khác và nếu thế thì tớ
cũng chả muốn nhờ ai khác làm phụ dâu.”

“Nhưng cậu sẽ đeo mạng chứ, phải không?” Diana hỏi, vẻ hồi hộp.

“Có chứ, hẳn rồi. Tớ sẽ không cảm thấy mình là một cô dâu nếu không

đeo mạng. Tớ nhớ có lần mình nói với bác Matthew, cái buổi tối bác ấy đưa
tớ về Chái Nhà Xanh, rằng tớ chẳng bao giờ mong được làm cô dâu vì tớ
xấu quá chẳng ai thèm cưới… trừ một nhà truyển đạo nước ngoài nào đó.
Hồi đó tớ có ý nghĩ

là mấy nhà truyền đạo nước ngoài chắc không thể kén

cá chọn canh quá trong vấn đề hình thức nếu họ muốn một cô gái phải liều
mình sống giữa đám người man rợ. Cậu nên gặp mặt nhà truyền đạo nước
ngoài chồng Priscilla. Anh ấy đẹp trai và bí hiểm y hệt những chàng trai
trong mơ mà chúng ta lên kế hoạch cưới về cho riêng mình hồi xưa ý, Diana

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.