nhà các bạn vừa mới chia tay nhau được nửa tiếng đồng hồ, và chàng thấy
họ đều rất buồn và rất ưu tư. Họ họp bàn ở nhà Athos, điều đó luôn luôn chỉ
rõ những tình thế nghiêm trọng nào đó đang xảy ra.
- Ông De Treville cũng vừa báo cho họ biết quyết định dứt khoát của
Hoàng thượng là mở chiến dịch vào ngày một tháng năm. Họ phải lập tức
chuẩn bị quân trang.
Bốn triết gia sửng sốt nhìn nhau, ông De Treville không đùa về mặt quân
kỳ.
- Các anh thử tính xem những bộ quân trang ấy mất bao nhiêu tiền? - D
Artagnan nói.
- Ồ, chẳng có gì để nói cả - Aramis trả lời - chúng ta vừa mới tính toán chi
ly chặt chẽ rồi, và mỗi người chúng ta phải có một nghìn năm trăm đồng
livrơ.
- Bốn lần mươi lăm là sáu mươi, tức sáu nghìn livrơ - Athos nói.
- Tôi thấy hình như chỉ với một nghìn livrơ mỗi một người…
D Artagnan nói - Đúng là tôi không nói theo kiểu chặt chẽ mà theo kiểu
biện lý(7)
Cái tiếng biện lý làm thức tỉnh Porthos. Chàng nói:
- Thôi được, tôi sực nghĩ ra một điều.
- Hẳn là một điều hay ho rồi, còn như tôi, thậm chí một nửa điều cũng
không xong - Athos lạnh lùng nói - còn như D Artagnan thưa các vị, hạnh
phúc từ nay được là dân ngự lâm như chúng ta làm cho hắn phát điên. Một
nghìn livrơ ư! Tôi tuyên bố riêng tôi thôi, tôi cần phải hai nghìn.
Aramis liền nói tiếp:
- Bốn lần hai thành tám. Vậy cần phải tám nghìn livrơ cho chúng ta để mua
sắm quân trang. Đúng là chúng ta mới chỉ có yên cương.
- Thêm nữa - Athos vừa nói vừa chờ D Artagnan đi cám ơn ông De
Treville, rồi đóng cửa lại - Thêm nữa, cái nhẫn kim cương tuyệt đẹp lấp
lánh ở ngón tay anh bạn chúng ta. Mẹ kiếp D Artagnan là người bạn quá tốt
không thể để anh em trong cơn túng quẫn khi hắn đeo ở ngón giữa một
món tiền có thể chuộc được cả một ông vua.
Chú thích: