BẮC CỰC QUANG (VẬT CHẤT TỐI CỦA NGÀI #1) - Trang 173

nữa. Không, chúng ta sẽ phải giữ nó bên cạnh và rèn luyện sức cảnh
giác của bản thân.”

Là phái nữ duy nhất trên tàu (vì John Faa quyết định không tuyển

phụ nữ sau khi đã suy tính kĩ càng), Lyra có cả một phòng riêng cho
bản thân. Hẳn nhiên không phải là một phòng ngủ lớn; thật ra nó chỉ
lớn hơn phòng kho một tí, có giường và lỗ thông trên thành tàu - đó
mới là tên chính xác của lỗ cửa sổ. Cô bé cất số hành lí ít ỏi của mình
vào ngăn kéo phía dưới giường ngủ rồi hăm hở chạy lên dựa vào lan
can để ngắm nhìn nước Anh khuất dần phía sau, nhưng cô nhận thấy
rằng phần lớn nước Anh đã biến mất sau màn sương trước cả khi cô
tới được đó.

Nhưng chỉ riêng tiếng nước ì oạp phía dưới, sự chuyển động của

không khí, ánh đèn của tàu bất chấp màn đêm mà tỏa sáng rực rỡ,
tiếng ì ì của máy chạy, mùi muối, cá và tinh than, cũng đủ gây kích
thích lắm rồi. Chẳng bao lâu sau một cảm giác khác cùng hòa vào khi
con tàu vĩ đại bắt đầu tròng trành trong sóng cồn Biển Đức. Khi có ai
đó gọi Lyra xuống ăn nhẹ, cô nhận ra mình không đói như đã nghĩ. Cô
lập tức quyết định rằng nằm xuống nghỉ là một ý tốt để giúp
Pantalaimon, vì đáng buồn là con vật tội nghiệp đang thấy khó chịu.

Và như vậy hành trình về Phương Bắc của Lyra bắt đầu.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.