BÁC SĨ ZHIVAGO - Trang 285

- Chả bá tước nào có tên như thế. Phải là Ali Kuban. Ông nhầm tên lung
tưng rồi.
- Cũng có thể là Kuban lắm.
- Thế thì lại là chuyện khác.
Chú thích:
(1) Đơn vị đo lường cũ của Nga, tương đương 16,38 kg.
(2) Một tước hiệu chỉ người chỉ huy cao nhất của một đơn vị quân đội thời
trước ở Nga.
22.
Gần sáng, Zhivago lại tỉnh dậy một lần nữa. Chàng lại vừa trải qua một
giấc mơ thú vị. Cảm giác sung sướng và được giải phóng vẫn chan chứa
trong lòng chàng. Tàu đang đứng yên, có thể ở ga mởi, cũng có thể vẫn ở
ga cũ. Lại có tiếng thác nước, xem chừng vẫn cái thác nước nọ, nhưng một
ngọn thác khác thì sao, biết đâu đấy.
Zhivago lại bắt đầu ngủ chập chờn, chàng nghe mơ màng có tiếng chân
chạy, tiếng cãi cọ huyên náo. Kostet cãi nhau với viên chỉ huy đoàn âp giải,
cả đôi bên đều to tiếng. Ngoài trời không khí còn trở nên dễ chịu hơn trước,
toát ra một cái gì mới mẻ hơn trước. Một cái gì huyền diệu, xuân sắc, trắng
pha đen, thưa mỏng, như cơn lốc tuyết tháng năm, khi các bông tuyết ẩm
ướt đang tan rơi xuống không làm mặt đất trắng ra mà còn nhuộm nó đen
hơn một cái gì trong suốt, trắng pha đen, thơm thơm. "À, hoa anh đào!" -
Zhivago đoán biết trong giấc ngủ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.