đề đó, nhưng các chị vẫn ở phòng ngủ các trại viên Kujiajê cả ngày để tìm
hiểu tình hình.
Sửa chữa lữ xá của tu viện làm nhà trường, nhưng không phục hồi các
phòng ngủ. Trại viên Kujiajê chưa bị khuôn ép vào công tác, nhưng đã phải
theo nội quy nghiêm túc: đến phòng án đúng giờ, nếu không sẽ mất ăn.
Misa Ôptsarenkô vẫn làm đội trưởng trạm tiếp tế. Các chướng ngại vật trên
đường đi tới phòng ăn. Sự nhanh nhẹn của các đội viên Gorki và dáng bộ
suy nghĩ của các trại viên Kujiajê. Những lời đe dọa của các đội viên tiền
phong nói đến các trại viên Gorki sắp tới. Khôvrak tỏ về hoài nghi, bị Misa
mỉa mai lên lớp cho một chặp.
Pêretz trong nhóm “quý tộc” của Kujiajê. Họa tượng. Cuộc xúc tiếp của
Makarenkô với nó. Dụng ý coi thường nó để giáo dục nó. Họa tượng và tính
cách một số trẻ khác có thiện cảm với Makarenkô. Bọn con gái lập thành
đội sáu, đặc biệt phấn khởi. Tất cả đều chờ đợi trại Gorki. Kôrôtkôp cũng
chờ. Các đội viên tiền phong gặp riêng nó, đề nghị nó “cút” đi, nhưng nó
không chịu. Nó vẫn lễ phép với Makarenkô và hỏi ông về lệ phạt giam ở
trại Gorki.
Điện tín báo tin trại viên Gorki đến. Phản ứng khác nhau của các nhóm trẻ
trước tin đó. Đội tiền phong bàn chương trình tiếp đón. Jorka ở ga về, bị
bốn đứa đón đánh sưng một bên mắt.
7. Số ba trăm bảy mươi ba dư.
Sáng ngày 17, Makarenkô đến ga Lubôtin đón các trại viên Gorki. Cảm
tưởng so sánh họ như đội quân chủ lực để xuất trận chinh phục Kujiajê.
Những xốn xang của các trẻ nuôi Kujiajê từ sáng sớm: Zoren và Nitxinôp
nức nỏm mong đợi.
Chờ tàu 373 dư ở ga. Các học viên trung học công nông cùng tới đó. Tàu
đến được một lát rồi mọi người mới biết. Lapô bất thình lình chui ở gầm
một toa xe chở hàng ra. Vui mừng hôn nhau, hỏi chuyện đi đường.
Makarenkô chạy ra đoàn tàu. Gut mách chuyện Lapô cấm xuống khỏi toa