mà nó định ăn thịt, nó ngẩng mặt lên và kêu meo meo ngạo ngược như nói:
“Không được à? Nhưng thỉnh thoảng cũng được chứ? Cái miếng ngon này
là của ai, của tôi hay của anh?”
- Sao chị lại có thể làm như thế được? - Lucile thì thầm.
Cô thợ may do dự giữa nhiều thái độ. Mặt cô ta trưng ra một vẻ xấc
xược, không hiểu và dối trá. Nhưng đột nhiên cô ta cúi đầu xuống.
- Thế thì sao nào? Đức hay Pháp, bạn hay thù, trước hết đó là một người
đàn ông, và tôi thì là một người đàn bà. Anh ta dịu dàng đối với tôi, âu
yếm, chăm sóc từng li từng tý... Đó là một gã trai thành phố; anh ta chải
chuốt chứ không như các gã trai ở đây; anh ta có làn da đẹp, hàm răng
trắng. Khi anh ta hôn, anh ta có hơi thở tươi mát chứ không sực mùi rượu
như các gã trai trong vùng. Đối với tôi thế là đủ. Tôi không tìm kiếm điều
gì khác. Cuộc sống của chúng ta đã có khá nhiều phức tạp với những cuộc
chiến tranh và tất cả những cái khác nữa. Giữa một người đàn ông và một
người đàn bà, tất cả những cái đó không có tác động gì cả. Nếu anh ta là
người Anh hay là da đen và nếu tôi thấy anh ta hợp sở thích của tôi, thì tôi
cũng sẽ tự cho mình được có anh ta, nếu tôi có thể. Tôi làm cho bà ghê tởm
à? Tất nhiên rồi, bà giàu, bà có những thú vui mà tôi không có...
- Những thú vui! - Lucile ngắt lời với vẻ cay đắng bất giác, tự hỏi cô thợ
may có thể tưởng tượng ra được điều gì vui thú trong một cuộc sống như
cuộc sống của gia đình Angellier: chắc là việc đi thăm đất đai của mình và
đầu tư tiền bạc của mình.
- Bà có học thức. Bà gặp gỡ mọi người. Chúng tôi chẳng có gì ngoài
công việc và lao lực. Nếu không có tình yêu, chỉ còn cách nhảy ngay xuống
giếng thôi. Và khi tôi nói tình yêu, bà đừng tưởng rằng tôi chỉ nghĩ đến
chuyện ấy thôi đâu nhé. Này, cái gã Đức ấy, hôm nọ anh ta đi Moulin, anh
ta mua cho tôi một cái xắc nhỏ giả da cá sấu; một lần khác, anh ta mang
hoa tặng tôi, một bó hoa kiểu thành phố, như là đối với một quý bà. Điều
đó thật ngốc nghếch, vì ở quê có thiếu gì hoa đâu, nhưng đó là một sự quan
tâm, nó làm người ta vui sướng. Đối với tôi đây, cho đến trước lúc này, đàn
ông chỉ để làm chuyện ấy thôi. Nhưng anh chàng này, tôi không thể diễn tả
cho chị được, tôi có thể làm tất cả vì anh ấy, ôi có thể theo anh ấy đi khắp