“Cũng không hẳn là lừa dối nếu em sang đây phụ chị một tay. Giờ đi gọi
điện mời cậu ấy qua ăn tối đi. Và về nhà cầm tạp dề sang đây. Chúng ta còn
phải nấu nướng đấy.”
Mãi một hồi lâu Michael mới nhúc nhích. Điện thoại đã đổ chuông hai
lần, mỗi lần mười tiếng, nhưng anh không có đủ can đảm để nghe điện. Giờ
nó lại đổ chuông và anh đã dồn hết dũng khí để nhấc máy. Có lẽ là Stan gọi
đến bảo anh trở về Oakdale vì anh ấy đã đọc được tin kia và thấy rằng
Michael nên bị nhốt lại thì tốt hơn.
“Mikey? Stan đây. Anh rất mừng vì tóm được chú.”
Michael quá căng thẳng nên suýt bật cười. Sao Stan lại không tóm được
anh chứ? Anh phải ở đây, đằng sau cánh cửa khóa trái cơ mà.
“Chú vừa ở đâu vậy, Mike? Anh đã gọi hai cuộc mà chú không nghe.
Chú ngủ à?”
“Không.” Michael nghĩ nhanh. “Nhưng em tắm lâu, Stan ạ. Chắc đúng
lúc đó anh gọi. Dây điện thoại không kéo được vào tới nhà tắm.”
“Ừ, thôi bỏ đi, Mikey. Thường anh sẽ không gọi giữa ban ngày ban mặt,
nhưng anh muốn thông báo trước khi chú thấy tin tức trên ti vi. Một bồi
thẩm trong phiên xử của chú năm nào vừa bị giết tối qua. Tên cô ta là
Margo Jantzen.
Nhưng cảnh sát không nghi ngờ chú, vậy nên cứ thư giãn đi. Không việc
gì phải hoảng.”
“Họ... họ không nghi ngờ em?”
“Không. Có hai chuyện xảy ra, Mike ạ. Toàn chuyện tốt cho chú cả đấy.
Có hai y tá Oakdale thề đã thấy chú tại sân bay Oakland hồi tối qua.”
“Thế à?”
“Ừ. Tất nhiên cả anh và chú đều biết họ lầm to, nhưng chỉ có chúng ta
biết với nhau thôi.”
“Em có người giả dạng à?”
“Rõ rồi. Đại lí bán vé nhớ đã bán cho chú tấm vé một chiều đi New York
và cảnh sát California đã ngừng tìm kiếm. Đó không phải tin tốt sao?”