Lời Tri Ân
— “Dù trăng biến mất bao lâu/Một mai trăng lại sáng thâu đêm dài”
được lấy từ www.motherlandnigeria.com - Đoạn “Ave Maria” tiếng Ibo
được lấy từ trang web: www. christusrex.org
— Một số thành ngữ Nigeria được lấy từ “từ điển tiếng Anh Nigeria”
của roger blench và Từ điển cách dùng tiếng Anh Nigeria của herbert
Igboanusi, Nxb Enicrownfit, 2001. - Một số thành ngữ Jamaica được
lấy từ Từ điển tiếng Anh Jamaica của F.G. Cassidy và r.b. Le Page,
Nxb Đại học West Indies, 2002. - Một số thành ngữ tiếng Anh bốn tuổi
được lấy từ con trai tôi, batman.
— Câu “Chúng tôi không nghĩ là có ai lại đi xin quá nhiều băng vệ
sinh để làm gì” được lấy từ báo cáo đặc biệt của hội đồng hạt
bedfordshire ngày 18 tháng 7 năm 2002 về vụ hỏa hoạn xảy ra ở trại
giam Nhập cư Yarl’s Wood ngày 14 tháng 2 năm 2002.
— Chi tiết về hệ thống trại giam nhập cư của Vương quốc Anh do
Christine bacon cung cấp. Việc Christine đạo diễn vở Những màn độc
thoại của người tị nạn với sự tham gia của các nhóm Diễn viên vì
người nhập cư tại Vương quốc Anh và Úc là nguồn cảm hứng cho tiểu
thuyết này. bạn có thể tham khảo công trình nghiên cứu của cô, tựa đề
“Sự phát triển của trại giam nhập cư ở Vương quốc Anh: Sự nhúng tay
của các công ty nhà tù tư nhân” tại trang web www.rsc.
ox.ac.uk/PDFs/rSCworkingpaper27.pdf
— thông tin về khía cạnh y tế và xã hội của hệ thống nhập cư và trại
tị nạn được tiến sĩ Mina Fazel, bob hughes và teresa hayter cung cấp.
tôi cũng chân thành cám ơn bob và teresa vì sự nhiệt tình, khích lệ của
họ, vì đã đọc bản thảo của tôi và đóng góp ý kiến. tính chính xác của