Song anh nói thêm: “Nếu có thêm người và có thể được, chúng tôi sẽ quay
lại đón anh”.
“Đừng phí thời gian nữa, Harry. Tôi phải nói ngay mấy việc”. Fernandez
đang ngồi cạnh lối mòn, tựa lưng vào gốc cây. Cây cối rậm quá, không thể
đưa anh vào sâu thêm. Partridge và Jessica quỳ xuống cạnh anh ta.
“Tôi còn một vợ và bốn đứa con”, Fernandez nói. “Tôi mong sẽ có người
trông nom vợ con tôi”.
“Anh làm cho CBA”, Partridge đáp “thì CBA sẽ chịu trách nhiệm việc đó.
Tôi đảm bảo với anh, chính thức hứa sẽ làm như vậy. Việc ăn học của lũ
trẻ, tất cả”.
Fernandez gật đầu, rồi anh chỉ khẩu M16 anh mang theo, hiện đang để bên
cạnh “Anh nên cầm nó theo. Ngoài khẩu anh có, anh có thể phải dùng đến
nó. Nhưng tôi không định để chúng bắt sống. Đưa tôi khẩu súng lục”.
Partridge đưa cho anh ta khẩu Browning chín li của anh, sau khi tháo bỏ
ống giảm thanh.
“Ôi, Fernandez!” Jessica nghẹn ngào, mắt đẫm lệ. “Nicky và tôi chịu ơn
anh nhiều”. Nàng cúi người hôn lên trán anh ta.
“Vậy thì đi đi” Fernandez giục nàng “Đừng mất thời gian nữa, kẻo sẽ mất
những gì đã làm được cho đến lúc này”.
Khi Jessica đứng dậy, Partridge nhoài người, ôm chặt Fernandez và hôn lên
hai má anh ta. Phía sau anh, Minh và O’Hara đang đợi để hôn vĩnh biệt
Fernandez.
Partridge đứng dậy, bước đi không ngoảnh lại.
* * *
Ngay khi thấy chiếc xuồng bỏ lại trên bãi gần cửa rừng, và nhận ra nó từ
Nueva Esperanza tới, Miguel rất mừng, hắn đã quyết định đi trên chiếc
thuyền tới Sion.
Hắn càng mừng hơn, khi vừa từ trên thuyền nhảy xuống bờ, Ramon chạy
đến bên chiếc xuồng và thông báo: “Underhill mortor esta cliente, Elliott
ottro frio-fundido” (1).
Một máy còn nóng tức là những người chúng đang đuổi theo mới vào rừng
chưa lâu. Còn chiếc máy bị cháy, đã nguội ngắt cho biết chiếc xuồng đã bị