BĂNG - Trang 60

Cô cảm thấy má mình ửng đỏ, nhưng rồi vội cất giấu hình ảnh Pierre
Spitzner vào nơi sâu kín nhất trong tâm trí.

Servaz nhìn mình trong gương dưới ánh đèn nê ông. Trông anh uể oải.

Anh tì cả hai tay xuống mép thành sứt mẻ của bồn rửa mặt và cố bình tĩnh
hít thở. Sau đó, anh cúi xuống và vã nước lạnh lên mặt.

Đôi chân gần như không thể đỡ nổi thân mình, anh có cảm giác kì lạ như

thể đang đi trên một tấm đệm hơi. Chặng đường quay về bằng trực thăng
vô cùng gian nan. Thời tiết trên đó đột ngột xấu đi và đại úy Ziegler đã phải
bám chặt lấy cần điều khiển. Liên tiếp bị những trận gió mạnh vùi dập,
chiếc trực thăng đung đưa hết bên này đến bên kia khi hạ cánh, hệt như một
cái bè cứu sinh lênh đênh trên biển dữ. Vừa chạm đất, Servaz lao ngay vào
nhà vệ sinh nôn mửa.

Anh quay người lại, bắp đùi tựa vào dãy bồn rửa mặt. Mấy hình vẽ

nguệch ngoạc bằng bút bi hoặc bút viết bằng bôi bẩn mấy cánh cửa buồng
vệ sinh, BIB SƠN VƯƠNG (lời khoác lác thường thấy). SOFIA LÀ CON
ĐIẾM (kèm theo một số điện thoại di động). THẰNG GIÁM ĐỐC LÀ
THẰNG KHỐN BẤN THỈU (giám đốc?). Rồi hình vẽ vài gã đồng tính
theo phong cách Keith Haring

đang đứng ‘móc xúc xích’ nhau thành một

dây.

Rút từ trong túi áo ra một chiếc máy quay kĩ thuật số cỡ nhỏ mà Margot

đã tặng anh vào sinh nhật vừa rồi, Servaz lại gần mấy cánh cửa và chụp
từng cái một. Sau đó anh quay trở ra và đi dọc theo hành lang tới sảnh
ngoài.

Bên ngoài tuyết lại bắt đầu rơi.
“Khá hơn chưa?”
Anh nhận thấy sự chân thành toát ra từ nụ cười của Irène Ziegler.
“Rồi.”
“Chúng ta đi thẩm vấn những người công nhân chứ?”
“Nếu cô không phiền thì tôi muốn thẩm vấn họ một mình.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.