BÃO LẶNG - Trang 81

Ông ta có đủ lý do chính đáng để trở nên suy sụp. Nói gì đi nữa thì có

những trạng thái đau khổ chỉ làm người ta thấy ê chề, cũng như hạnh phúc
thì luôn làm cho người ta sung sướng. Sự đam mê khao khát của tôi đối với
Flora khiến tôi trở nên nực cười, buồn rầu và bẽ bàng song ít ra thì tâm hồn
và lương tâm tôi cũng không bị hủy hoại, tàn phá, day dứt. Chẳng có gì
phải xấu hổ khi phải lòng một người phụ nữ xứng đáng được yêu như
Flora. Nhưng với một người hầu gái không sạch sẽ thì lại là chuyện khác.
Hơn nữa, sự thay đổi nhanh chóng của cô ta trước sự tấn công của những
người tình khiến cho họ cảm thấy đau đớn nhiều hơn là hạnh phúc. Sự đam
mê của họ giờ đây bị đốt cháy bởi ký ức, day dứt. Sự khát khao mơ hồ đối
với phụ nữ nói chung giờ đây thành sự khát khao cụ thể với một người đàn
bà là cô ta, nhất là khi cô ta còn từ chối không thèm nhìn mặt họ, không để
ý gì đến họ nữa. Cô ta mang lại cho họ sự thỏa mãn rồi hứa hẹn nhưng
không bao giờ giữ lời hứa. Cô ta không thèm nhìn đến họ nhưng lại luôn
sắp xếp để đến gặp và dâng hiến cho họ trong cơn điên cuồng rồ dại ở
những nơi kỳ dị, hoặc lại từ chối họ không một lời giải thích. Và điều này
làm tôi ngạc nhiên: cô ta không bao giờ lấy của họ một xu nào - loại trừ có
lẽ là hai người nông dân nghèo khổ khó có khả năng chịu được những chi
phí ấy, mà thi thoảng cô ta lại bòn rút những đồng xu còm của họ mỗi khi
cô ta tham gia vào những trò tục tĩu với họ.

Cả ba cố ganh đua, giành giật nhau để thể hiện những thói trụy lạc,

trác táng. Tôi không thể kể lại những cảnh diễn ra như Honoré đã kể, mặc
dù ông ta đã cố gắng kể một cách nhẹ nhàng, thậm chí còn từ chối không
nói với tôi hết những gì ông ta nhìn thấy, song qua những gì ông nói tôi tin
chắc rằng ông không chủ tâm xuất hiện, mà chính là Martha đã dàn xếp để
ông ta chứng kiến cái cảnh cô ta làm cho một người đàn ông khác sung
sướng phát điên lên như thế nào. Ông Honoré gọi đó là khoái lạc nhưng tôi
gọi đó là trụy lạc.

Làm sao mà một người đàn ông duyên dáng, ngọt ngào, đáng yêu như

Gildas lại có thể quỳ gối trước một người hầu đi làm thuê như vậy được.
Tôi phải hỏi to câu hỏi của mình cho tới khi Honoré nhìn tôi một cách mất

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.