CHƯƠNG
7
T
hơ Vog dĩ nhiên là dở tệ đứng hàng thứ ba trong Vũ Trụ. Dở tệ thứ hai là
thơ của người Azgoth hành tinh Kria. Trong buổi bậc Thi Sư của họ,
Grunthos Thùng Rỗng, ngâm bài "Tụng ca cục u nhỏ ghèn gỉ xanh tôi thấy
trong nách một buổi sáng mùa hè", bốn thính giả của thầy đã chết vì chảy
máu trong, còn Chủ tịch Hội đồng Tóm cổ Nghệ thuật Trung Ngân Hà thì
may mắn sống sót nhờ tự gặm đứt một chân mình. Nghe đồn Grunthos đã
"thất vọng" trước thái độ đón nhận thơ phú này, và định chuyển qua đọc bài
sử thi dài cả mười hai tập sách của ông ta nhan đề Tuyển những tiếng ọc ọc
bồn tắm yêu thích thì đúng lúc ấy ruột già của ông ta, trong một nỗ lực
tuyệt vọng hòng cứu sự sống và nền văn minh, đã vọt thẳng lên cổ và bóp
nghẹt não ông ta.
Bài thơ dở tệ nhất trong tất cả đã chết cùng với người sáng tác là
Paula Nancy Millstone Jennings thị trấn Greenbridge, Essex, nước Anh, khi
hành tinh Trái Đất bị hủy diệt.
***
Prostetnic Vogon Jeltz chậm rãi nở nụ cười. Điều này không hẳn để
tạo hiệu ứng mà là bởi hắn còn đang cố nhớ thứ tự các cử động cơ mặt. Hắn
đã có được một tiếng hét kinh khiếp rất giàu tính trị liệu trước mặt các tù
nhân của hắn nên giờ đang cảm thấy hoàn toàn thư giãn, sẵn sàng cho một
chút nhẫn tâm mới.