BÍ MẬT NGÔI MỘ CỔ - Trang 168

CHƯƠNG 7

LONG NGÂM PHI BỘC

L

ư Sơn thuộc địa phận thành phố Cửu Giang của tỉnh Giang Tây, có bề

dày lịch sử lâu năm, được ghi chép rất nhiều trong sách cổ. Từ xưa đến nay,
vô số văn nhân mặc khách đến đây đã lưu lại những áng văn chương được
người người ca tụng, ví dụ như câu thơ “Ba nghìn trượng nước tuôn rền/
Ngỡ dòng thiên thủy vượt xuyên Ngân Hà

[30*]

của Lý Bạch, hoặc câu thơ

Chẳng rõ Lư Sơn khuôn dạng thật/ Bởi thân còn vướng giữa non bồng

[31*]

của Tô Thức. Qua từng vần thơ khúc hát, Lư Sơn được ca tụng là một

nơi tươi đẹp tuyệt trần, phong cảnh vừa bao la hùng vĩ vừa nguy nan hiểm
trở.
Trích trong bài thơ Vọng Lư Sơn bộc bố (Xa ngắm thác núi Lư) của Lý
Bạch. Bản dịch của Hoa Sơn.
Trích trong bài thơ Đề Tây Lâm bích (Đề
trên tường chùa Tây Lâm) của Tô Thức. Bản dịch của Hieusol.

Thật ra, Tiểu Thực đã muốn đến Lư Sơn du lịch từ lâu, nhưng có nằm

mơ cậu cũng không tưởng tượng nổi mình sẽ đến nơi đây trong tình cảnh
như thế này: bị một đám trộm mộ khống chế, trên người Tần Thu bị cài
bom, trong da thịt Phương Hồng Khanh bị gắn định vị GPS. Đương nhiên,
giữa thanh thiên bạch nhật, ông chủ Triệu cũng không dám làm quá, chỉ
chia thuộc hạ người đi trước kẻ đi sau, vây ba người ở chính giữa. Tiểu
Thực hiểu rõ, trong đám trộm cướp này, tên nào cũng thủ sẵn súng, nếu có
chuyện gì xảy ra, chúng chắc chắn sẽ không tha cho ba người họ. Nhưng

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.