“ Tôi không có ý chỉ việc chôn cất những thứ thi thể đó,” Fredo nói. Tôi
đang nói về những cái thây bình thường, anh biết chứ? Mọi người. Chúng ta
vận động để thông qua một đạo luật về phân định khu vực để có thể-“
“ Không,” Hagen nói. “ Cậu biết đấy. Tôi không dính líu những chuyện
ấy. Nghe này, tôi thực sự cần phải đi.” Anh chận ngang Fredo và rồi bước
lùi, hy vọng kết thúc chuyện này.” Nói với Deanna tôi gửi lời chào, nhé?”
Fredo dừng lại và lộ vẻ bối rối. Dầu chàng ta có mang kính râm. Hagen
không thể thấy đôi mắt chàng ta.
“Deanna,” Hagen tiếp lời.” Vợ cậu. Có tin vui chưa?”
Fredo lừng khừng..” Nói với Theresa và bọn nhóc rằng tôi yêu mến họ,”
chàng nói. “Đừng quên nhé, okay?”
Có cái gì đó nơi cách chàng ta nói chuyện ấy khiến Hagen không thích
lắm. Anh kéo Fredo vào một lối đi nhỏ.” Cậu ổn chứ, Fredo?”
Fredo nhìn xuống và nhún vai, giống như một trong những cậu con trai
tuổi teen hay hờn dỗi của Hagen.
“ Cậu có muốn nói với tôi nhiều hơn về những gì xảy ra ở San
Francisco?”
Fredo ngước lên và lấy mắt kính ra. “Nghe kỹ này, okay? Tôi không thể
trả lời cho anh, Tommy à.”
“Cậu dính vào ba cái thứ nhảm nhí gì của Hollywood vậy, Fredo?
“ Tôi vừa mới nói gì,anh quên rồi à?Tôi không có bổn phận phải trả lời
anh, rõ chứ?”