tôi đi, tôi biết có hàng trăm người muốn đấy. Nhưng Jules này, bạn đã giúp
tôi giải quyết hậu quả để thoát khỏi hàng lố vụ rắc rối với các bà các cô;
điều tối thiểu mà tôi có thể làm là đem lại cơ hội này cho bạn. Cả những
người bạn của bạn nữa. Bạn của Jules thì cũng là bạn của tôi. Tôi cũng là
bạn với những người bạn ở Cleveland của bạn nữa. Tôi và Nick Geraci, có
lẽ bạn biết anh chàng ấy, chúng tôi rất tâm huyết với dự án này. Đến thời
điểm thích hợp, anh ta sẽ hợp tác chặt chẽ với tôi trong chuyện này, tin tôi
đi. Còn ông trùm Do thái?anh nói, ý chỉ Forlenza. Chỗ quen thân từ lâu
mà.” Thực ra Fredo chưa từng để mắt đến nhân vật này. “ Nói vắn tắt là,
đây là ý tưởng của tôi, đúng không? Nhưng tạm để qua một bên lòng tự hào
của bạn, và bạn sẽ thấy rằng nếu bạn tham gia vào chuyện này thì tất cả bọn
ta sẽ lập ra một Sở Đúc Tiền đấy.”
Capra vùi đầu vào mái tóc của cô bạn. Tiếng Anh của chàng ta quá”liêu
xiêu” để có thể nắm bắt những gì đang được bàn bạc ở bàn kế bên. Đàng
khác Figaro lại ngạc nhiên là Fredo lại có vẻ hạ mình đi nài nĩ kẻ khác vì
tiền bạc - mặc dầu Geraci từng tiên đoán
rằng có lẽ đây là chuyện sẽ xảy ra. Trước đây Figaro thường cắt tóc cho
Geraci; mối quan hệ đầu tiên của anh ta với Gia đình Corleone là qua Tessio
(một khách quen khác). Càng sống lâu ở Nevada và California Figaro càng
tin chắc rằng những đứa con của Vito đang phá hỏng hết mọi sự. Căn cứ địa
quyền lực của Gia đình này là ở New York-nơi Figaro được sinh ra và nơi
mà tình cảm của anh ta mãi lưu luyến sâu đậm. Vả chăng anh ta là người
của Nick Geraci mà.
Gussie Cicero và Figaro nháy mắt nhau ngang qua phòng. Figaro gật
đầu. Gussie đi nói với Mortie Whiteshoes và Johnny Ola rằng họ đã có sự
mở đầu cần thiết để khiến Fredo giúp họ làm cho ông chủ của họ và
Michael tiến hành những cuộc thương lượng hai bên cùng có lợi. Theo như
Gussie hiểu, chính anh ta đang làm một ân huệ vô hại, và Figaro vừa xác