nghiệp. Tất cả đều dưới sự chỉ đạo của tên quan ấy. Chàng trai trẻ kinh
hoàng mô tả. Tôi cố gắng an ủi anh và đưa anh vào nằm một phòng trên
gác nhà tôi, định đến hôm sau mới hỏi chuyện kỹ; tôi thật vô cùng xuẩn
ngốc! Giữa đêm hôm đó, tôi thức giấc và thấy nhà mình bốc cháy... chỉ nhờ
một sự may mắn lạ lùng mà tôi thoát chết. Điều tra sau đó chứng minh là
hoả hoạn bắt đầu từ trên tầng gác và xảy ra với cường độ kỳ lạ. Anh bạn
hóa học trẻ biến thành một đống cháy đen.
Nghe Ingles say sưa kể, tôi hiểu là ông đang để cho lòng đam mê bay bổng;
ông cũng chợt nhận ra điều ấy và cười xòa như để cáo lỗi.
- Dĩ nhiên - ông nói - tôi chẳng có bằng chứng gì. Và, như tất cả những
người khác đã nghe tôi, các ông sẽ suy ra rằng tôi nói bậy.
Poirot bình thản đáp:
- Không, không. Có nhiều lý do để chúng tôi tin ông. Chúng tôi hết sức
quan tâm đến những kỳ tích của Li Chang-yen, nên không chút nào nghi
ngờ sự thành thật của ông.
- Các ông biết hắn là cả một sự kỳ lạ, tôi cứ nghĩ là ở nước Anh này, không
ai biết hắn. Nếu không có gì phải giữ kín, tôi muốn hiểu bằng cách nào các
ông biết được hắn.
- Rất sẵn lòng, không có gì phải giữ kín. Cách đây ít lâu một người khách
lạ đã vào ẩn trong nhà tôi: có vẻ hơi bị một cú choáng lớn. Tuy nhiên hắn
đã nói một số điều để chúng tôi phải lưu ý đến Li Chang-yen. Hắn nói về
bốn người: "Bọn Bốn người” hay "Bộ Tứ vĩ đại” đứng đầu một tổ chức đến
nay chưa ai ngờ tới. Theo hắn, "Số Một" là Li Chang-yen. "Số Hai" là một
người Mỹ chưa rõ tên. "Số Ba” là một phụ nữ Pháp cũng chưa rõ. và "Số
Bốn" là một người giữ vai trò thực hiện, là tên đao phủ bậc nhất, biệt danh
"Kẻ Tiêu Diệt . Chỉ nói được thế thì hắn ta chết. Đó là tất cả những gì tôi
biết. Còn ông, ông Ingles, ông có nghe nói đến lũ “Bốn người"?
- Dính dáng đến Li Chang-yen thì không. Nhưng cách đây không lâu, tôi có
nghe, hay đúng hơn, đã đọc cái này chắc sẽ làm ông quan tâm... Tôi nhớ là
vụ việc rất đặc biệt. A! Đây rồi.
Ông đứng lên, đi tới chiếc bàn sơn mài đẹp, rút ra một lá thư.
- Đây là thư của một thuỷ thủ già tôi gặp một lần ở Thượng Hải. Tóc bạc