BỘ TỨ - Trang 74

Agatha Christie

Bộ Tứ

Người dịch: DƯƠNG LINH

Chưong X

TÌM KIẾM Ở CROFTLANDS

Viên thanh tra Scotland Yard đón chúng tôi rất nồng nhiệt.
- Ông Poirot! Có điều thú vị đây. Tôi nghĩ ông sẽ thích thú tham gia vụ này.
Lần này trước mặt chúng ta là một sự bí ẩn hoàn toàn.
Đúng là anh chàng Japp đang lúng túng không biết xoay sở ra sao, nên rất
chờ mong lời chỉ dẫn quý báu của nhà thám tử đại tài.
Croftlands là một toà nhà trắng, hình vuông, không có gì đặc biệt, tường
phủ kín dây leo và hoa nhài vàng.
- Hoa nhài dường như là nỗi ám ảnh của ông già xấu số - Japp nhận xét -
Trong cơn hấp hối mê sảng, ông ta tưởng mình ở trong vườn.
- Ông nghĩ thế nào, ông Japp? Tai nạn hay ám sát - Poirot hỏi.
Câu hỏi dường như làm viên cảnh sát khó trả lời.
- Nếu không có cái chuyện càri, thì kết luận là tai nạn; tuy nhiên khó có thể
hình dung đầu của nạn nhân, lúc đó còn sống, lại được giữ trong đống lửa;
nạn nhân phải kêu cứu, và cả nhà sẽ biết.
- Ông nói đúng, tôi chưa nghĩ đến điều đó, lần này ông thắng tôi rồi.
Japp đỏ mặt và nói mấy lời khiêm tốn; ông ngạc nhiên thấy mình được
khen, vì thường ngày, Hercule Poirot chỉ tự khen mình.
Phòng làm việc của ông Paytner, nơi xảy ra tai hoạ, là một căn phòng lớn,
trần thấp, với những tủ sách dọc các tường và những ghế bành lớn bọc da.
Poirot đưa mắt nhìn ngay vào cửa sổ thông ra sân thượng.
- Cửa sổ có được đóng bằng then móc không?
- Tất cả vấn đề là ở đó. Khi ông bác sĩ đi ra, ông chỉ khép cửa, vậy mà sáng
hôm sau nó lại khoá từ bên trong. Ai khóa? Chính ông Paytner ư? Ah Ling
cam đoan là cửa sổ đóng bằng then móc; bác sĩ Quentin lại nói nó chỉ đóng
hờ, nhưng ông ta không dám khẳng định. Nếu ông Paytner bị giết, hung thủ
phải vào hoặc lối cửa, hoặc cửa sổ. Trường hợp thứ nhất, mọi sự điều tra

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.