“Tôi chưa bao giờ thấy một công ty nào như thế này,” Golub nói. “Tôi
chưa bao giờ thấy một công ty nào lãng phí nhiều tiền như vậy. Tôi đã từng
ở GM” - nổi tiếng là chi tiêu vô độ - “nhưng chi tiêu ở đây khiến người bên
GM trông như những kẻ ăn xin vậy. Ở đây, tiền nằm đầy trên sàn nhà, cứ
việc đến mà lấy. Cho dù anh làm gì, cũng đừng quá bảo thủ. Đừng quá thận
trọng.”
-
“Các quý ông, không cần đứng dậy đâu,” Horrigan vừa nói vừa sải
bước đi vào phòng họp chật cứng người. “Mọi người đều đã biết lý do tại
sao chúng ta ở đây.”
Horrigan mặc nguyên bộ đồ lính chiến trong cuộc thẩm vấn của ông
với Kravis vào sáng thứ Ba. Hơn một tá nhân viên ngân hàng và luật sư từ
Kohlberg Kravis cùng ủy ban đặc biệt đã ngồi kín quanh chiếc bàn bằng gỗ
anh đào tại văn phòng ở New York của RJR Nabisco. Mọi người đều thấy rõ
ràng là Horrigan đang vô cùng tức giận, và họ chỉ mất chưa đầy một phút để
hiểu lý do tại sao.
“Sáng nay, tôi mới biết rằng các anh sẽ sa thải tôi,” Horrigan tuyên bố,
ném một bài báo lên bàn. Sáng hôm đó, tờ News & Record của thành phố
Greensboro (Bắc Carolina) đăng tin Horrigan và Johnson sẽ phải “ra đi” nếu
Kravis thắng thầu. Nếu điều đó chưa đủ tệ, thì tin tức này trích từ một cuộc
phỏng vấn với Paul Sticht, kẻ thù truyền kiếp của Horrigan.
“Chúng tôi không biết gì về điều đó,” Kravis bình tĩnh nói.
“Tôi biết Paul Sticht đã nói điều đó,” Horrigan nói. “Tôi đã nói chuyện
với các phóng viên.”
“Tôi không biết gì về điều đó,” Kravis nhắc lại. “Thật tắc trách và hoàn
toàn không chính xác.”
Horrigan bắt đầu xổ ra một tràng chống lại Paul Sticht: nào là ông ta đã
hủy hoại công ty thuốc lá như thế nào, và đội của Horrigan đã một tay phục