BỨC HỌA CHẾT NGƯỜI - Trang 114

- Nói rằng cô con bà Charrington đã giết đứa trẻ rồi sau đó tự sát. Bảo rằng
mẹ cô gần như hoá điên với nỗi buồn và bà con cô ấy nhốt cô ấy trong một
nhà bảo dưỡng.

Một lần nữa Tuppence cảm thấy sự bối rối vọt lên trong đầu. Cô cảm thấy
hầu như mình đang lắc lư trong ghế tựa. Phải chăng bà Charrington là bà
Lancaster? Đổi tên, hơi điên rồ rồi, ám ảnh bới vận mạng của con gái.
Giọng nói của bà Copleigh tiếp tục không ngăn lại được.

- Tôi chưa bao giờ tin một lời nào. Cô gái Badcok nói cái gì đó. Chúng tôi
chưa bao giờ lắng nghe lời đồn đãi và những câu chuyện như vậy - chúng
tôi có những việc khác để lo. Chúng tôi hãy còn sợ chết khiếp, trên khắp
vùng quê bởi vì những việc đã xảy ra - những sự việc có thật -

- Tại sao? Những gì đang xảy ra? Tuppence hỏi, kinh ngạc trước những sự
kiện hình như sắp xảy ra, đặt trọng tâm quanh ngôi làng nom thanh bình
của Sutton Chancellor.

- Tôi dám nói cô đã đọc tất cả về câu chuyện trong các báo vào thời đó.
Xem nào, có thể gần hai mươi năm qua rồi. Chắc chắn cô có đọc về câu
chuyện ấy. Tội giết trẻ em. Đầu tiên những em gái nhỏ cỡ chín tuổi. Một
ngày sau buổi học không về nhà. Toàn thể vùng phụ cận đổ ra ngoài tìm
kiếm. Cô bé được tìm thấy tại Dingley Copse. Cô bé bị treo cổ. Việc đó làm
tôi rùng mình mỗi lần nghĩ đến. Đó là tội ác đầu tiên, rồi ba tuần sau lại
một tội ác nữa. Phía bên kia chợ Basing. Nhưng trong vùng phụ cận, như
cô có thể nói. Một người đàn ông với một chiếc xe có thể làm điều đó dễ
dàng.

- Và rồi những tội ác khác. Đôi khi không tới một tháng hay hai. Tiếp lại
một tội ác nữa. Từ đây không quá hai dặm. Dầu thế, hầu như ngay trong
làng mình.

- Không có cảnh sát - không có người nào biết kẻ nào đã gây ra sao?

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.