Vito quay cửa sổ xe xuống một inch. "Còn về Luca Brasi?" ông hỏi.
"Chúng ta có thêm tin tức gì không?"
"
Si, " Genco nói. "Bác sĩ nói bị tổn thương sọ não. Hắn vẫn còn có
thể nói năng và thực hiện mọi sinh hoạt khác, chỉ có điều chậm hơn,
như thể hắn bị trì độn vậy."
"Thế à?" Richie nói từ sau tay lái. "Bộ trước đây hắn thông thái tài
ba lắm sao?"
"Không phải thế nhưng hắn cũng không ngu đần gì," Vito nói.
Genco nói, "Hắn đã uống một liều lượng thuốc đủ để giết chết một
con khỉ đột."
"Nhưng chưa đủ," Vito nói, "để giết chết Luca Brasi."
"Bác sĩ nói ông nghĩ rằng hắn có thể bị nặng hơn theo thời gian,"
Genco nói. "Tôi quên mất cái từ chuyên môn mà ông dùng. Hắn có
thể thoái-gì đó."
"Thoái hóa," Vito nói.
"Đúng rồi," Genco reo lên. "Hắn có thể thoái hóa theo thời gian."
Vito hỏi, "Ông ta có nói hắn có thể thoái hóa đến mức độ nào
không?"
"Tổn thương não," Genco nói. "Ông ta nói là, về não, người ta
không bao giờ có thể nói trước được điều gì."
"Nhưng ngay bây giờ," Vito hỏi thêm, "hắn bị chậm lụt đi, nhưng
hắn vẫn còn nói năng, đi lại, sinh hoạt các cái bình thường?"
"Tôi được nghe như thế," Genco nói. "Chỉ có điều là hắn có vẻ hơi
đần độn đi."