CÁI CHẾT CỦA BÀ MAC GINTY - Trang 151

“Ông bạn chúng ta không biết rõ. Hắn có nói vụ Craig, nhưng

không dám chắc… và hình như hắn cũng chỉ nghe nói tới mỗi vụ
đó, cho nên cũng chỉ nhớ vụ đó. Hắn chỉ chắc một điểm: người
được nói đó là đàn bà. Hắn còn nhắc những lời chính xác của bà
Mac Ginty, nói bà ta biết “một người rất hay lên mặt, nhưng nếu
mọi người biết rõ sự thật thì sẽ hết kiêu”.”

“Và bà ta không nói gì thêm về tên cái người ‘hay lên mặt’ ấy?”
“Bentley nói ra tên bà Upward… Nhưng thế thì khó hiểu.”
“Có thể, Spence, vì ở bà này có tính độc đoán rõ. Nhưng không

thể là bà Upward, vì bà ấy đã chết, chết do cùng lý do như bà Mac
Ginty là đã nhận ra bức ảnh của một ai.”

Poirot buồn bã gật đầu:
“Mà tôi đã cảnh báo bà ấy rồi.”
Spence nói tiếp, giọng hơi bực tức:
“Lily Gamboll! Về tuổi, chỉ có hai khả năng: bà Rendell và bà

Carpenter. Tôi không kể cô Henderson. Cô này, ta biết nguồn gốc
từ đâu rồi!”

“Thế hai người kia thì ta không biết gốc gác?” Poirot hỏi.
Spence nhún vai:
“Ông biết tình hình rồi đó! Chiến tranh đã đảo lộn tất cả. Hồ sơ

lưu trữ nhà trừng giơi, nơi Lily Gamboll được nuôi dưỡng, đã bị
bom phá sạch. Những con người cũng vậy, không thể kiểm tra
được. Lấy Broadhinny làm ví dụ. Những người duy nhất mà ta biết
rõ là Summerhayes, về gia đình họ ở đây đã từ ba trăm năm, và
Guy Carpenter, vì ông ta dòng dõi từ một gia đình công nghiệp lớn.
Những người khác? Chịu… không nắm bắt được. Rendell là bác sĩ
thực thụ, ta biết ông ta học hành đỗ đạt ở đâu, đã làm việc ở
những đâu, nhưng gia đình thì ta không biết. Vợ ông ta là người
Ireland, vùng Dublin. Eve Selkirk, nay là Eve Carpenter, là vợ góa
chiến tranh. Góa của ai? Nào ai biết… Vợ chồng Wetherby đã đi
khắp thế giới, chỗ này một ít, chỗ kia một ít, nay đây mai đó. Tại
sao di chuyển liên tục? Tôi không biết. Tôi không nói là ta không

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.