- Mẹ mong con đừng đọc những tờ báo khủng khiếp ấy nữa! Bà Finch
chẳng thích điều đó một tí nào!
- Con không hiểu tại sao những ý kiến chính trị của con lại liên quan đến
bà Finch!
- Nếu con là công nhân đã đành! Nhưng con có làm việc đâu!
Edmund bực bội phản đối.
- Hoàn toàn không đúng. Con viết một quyển sách.!
- Mẹ nói về một công việc thật sự cơ... Còn về bà Finch, chúng ta không
thể chế nhạo điều bà ấy suy nghĩ! Nếu bà ấy bị ốm hoặc không đến nữa thì
ai thay bà ấy phục vụ chúng ta?
Edmund cười gằn :
- Đăng thông báo trên tờ Gazette!
- Mẹ vừa nói với con là chẳng có ích gì đâu!
Bà Swettenham lại đọc tiếp :
- Bán rẻ một máy xén cỏ... Mẹ tự hỏi thật không... Trời ơi! Giá gì thế
này! Một con chó cocker... Con còn nhớ con Sussie của chúng ta không,
Edmund? Con chó ấy thật khôn như người. Tất cả những điều người ta nói
với nó, nó hiểu hết. Em thân yêu, đây chỉ là một sự hiểu lầm khủng khiếp.
Anh yêu em. Hẹn thứ sáu, như thường lệ. J... Một cuộc cãi nhau giữa cặp
tình nhân, rõ là thế... Nếu không phải là bọn lừa đảo thông tin cho nhau
theo ngôn ngữ đã hẹn trước... Lại chó becgiê Đức nữa! Mẹ bắt đầu tin rằng
mọi người phát điên về chó becgiê rồi! Còn nhiều giống chó khác cơ mà!
Thông báo về một đám cưới... Không, một vụ giết người... Cái gì!... Cái
này, cả đời tôi... Edmund!... Edmund!... Edmund! Nghe mẹ này!... Một vụ