lịch Kỳ diệu và những phương pháp không phải ăn kiêng đa dạng khác mà
cô cần tiếp nhận.
“Tôi muốn có một đứa con,” cô nói kiên quyết, đưa tất cả sự chân thành
và khao khát có thể gom được vào giọng điệu của mình. “Tôi sẽ làm mọi
thứ vì điều này. Sẽ không thành vấn đề nếu tôi phải tiến hành ăn kiêng hay
bất kỳ điều trị nào, miễn là tôi có một đứa con vào cuối chương trình.”
“Phải có một mức độ tin tưởng thế nào đó giữa chúng ta, bà Smithson
ạ,” anh ta nói. Anh ta nhìn cô chằm chằm và cô phải ngăn mình không bị
bối rối dưới sự quan sát kỹ lưỡng này. Cô phải thú nhận với bản thân rằng
anh ta là một người đáng gờm. “Nếu bà không thể chấp nhận những gì được
nói đến trong tờ gấp quảng cáo là đúng hoặc sẽ đúng thì chúng tôi không
thể tiến hành vụ làm ăn này được. Bà đã gặp bà Brooks. Ông Quickwood đã
nói với bà về những gì được đảm bảo và những gì đáng mong đợi.” Anh ta
chưa nói. Liệu cô có nên nhờ cậy anh ta trước? “Sự thật là, bà Smithson ạ,
một khi bà đã trả tiền đặt cọc và bắt tay vào các kế hoạch khác nhau thì
những lời hứa trong tờ gấp quảng cáo sẽ được thực hiện.”
Cô bắt đầu đảm bảo với anh ta rằng mình tin anh ta, cô thực sự tin, chỉ
có điều là dường như chuyện này quá mức lý tưởng, rồi cánh cửa đằng sau
cô mở ra và có ai đó bước vào phòng. Arlen nhìn lên và gật đầu. Có vẻ như
anh ta đang mong đợi người này. Người mới đến đi về phía bàn làm việc,
vòng qua nó tới bên Arlen và thì thầm điều gì đó với anh ta, rồi ngước lên
nhìn cô. Cô đã ngăn mình thở hổn hển một cách đầy khó khăn.
Đó là Stephen Lawson, người đã cung cấp bằng chứng ngoại phạm cho
Rick Samphire.
***
Những cơn gió mạnh, mà dường như không hơn một cơn gió lộng ở
Kingsmarkham, thổi hơn một trăm mười kilomet một giờ trong các ngôi
làng xa xôi. Nó thổi bay tuyết khỏi những cánh đồng, len lỏi vào những
khúc cua sâu trong những con đường hẹp; nó đánh đổ một cây sồi cao mười