“Cảm ơn. Trước mắt, tôi muốn làm cho cuộc sống của nó trên
vỉa hè trở nên dễ chịu hết mức có thể. Tôi đã bắt đầu mua cho
nó những thứ bánh kẹo nó thích hàng ngày – bánh laddoo và
jalebi
chẳng hạn. Và vào các ngày Chủ Nhật là pho mát
nhúng kem sữa. Tôi cũng đã lót nệm cho cái bệ lăn của nó, và
tìm cho nó một chỗ tốt hơn để ngủ mỗi đêm.”
“Thảo nào,” Ishvar nói. “Ông ấy thường kể với chúng tôi là
ngài đối xử với ông ấy tốt lắm.”
“Đó chỉ là chút việc mọn tôi có thể làm. Tôi còn đang tính
phái tay thợ cạo riêng của tôi đến chỗ nó, để phục vụ nó một
chầu từ a đến z – tỉa tóc, cạo mặt, mát xa mặt, làm móng, tất tật.
Nếu đám người qua đường nhả ít xu hơn vì vẻ ngoài tươm tất,
thì mặc mẹ chúng nó.”
Lại một lần nữa, Dina kìm nén ước muốn bật ra câu: Ăn nói
cẩn thận. Nhưng lần này, cách ăn nói đó không quá xóc tai cô
như trước nữa. “Tin ngài vừa mang đến thật tuyệt vời,” cô nói.
“Shankar sẽ vui sướng biết nhường nào khi ngài báo cho ông ấy
biết.”
“Không phải khi, mà là nếu. Liệu tôi có bao giờ có đủ dũng
cảm không? Liệu tôi có đủ trí khôn để đưa ra quyết định đúng
không?”
Sức nặng của những câu hỏi đó đột ngột đẩy ông vào tuyệt
vọng. Cái tin vừa khiến ai nấy vui sướng bỗng biến thành đám
mây che khuất mặt trời.
“Tôi nghĩ mọi sự sẽ sáng tỏ với ngài khi đến lúc,” Ishvar nói.
“Thứ đã trở nên sáng tỏ chính là ranh giới đen ngòm giữa tôi
và Shankar. Đen hơn cả mái tóc mượt mà của hai người ăn mày
khốn khổ vừa bị giết hại của tôi. Tôi không vạch ra nó – đó là