CẬU BÉ HỌC VIỆC VÀ THẦY TRỪ TÀ - TẬP 5 - Trang 57

Arkwright dí mặt sát mặt tôi đến nỗi tôi ngửi thấy hơi thở chua loét của

ông. “Lúc này không phải ta đang ở Chipdenden đâu, cậu nhóc. Hiện tại tôi
là thầy của cậu và cậu phải làm mọi chuyện theo cách của tôi. Còn nếu mà
cậu nói năng với tôi bằng cái giọng ấy nữa, thì tôi sẽ tẩn cho cậu thừa sống
thiếu chết! Tôi nói rõ chưa hả?”

Tôi bặm môi để ngăn mình đáp lời, đoạn gật đầu, mắt nhìn xuống ủng.

Tại sao tôi lại nói năng ngu xuẩn thế chứ? À, vì một lẽ là tôi nghĩ ông
Arkwright đã sai. Một lẽ khác là vì tôi không thích cái giọng ông dùng để
nói chuyện với tôi. Nhưng đáng ra tôi không nên để lộ cơn giận của mình
như thế. Dẫu sao thì thầy tôi đã bảo ông Arkwright làm mọi chuyện theo
cách khác và tôi phải thích nghi với phương pháp của ông ta mà.

“Đi theo tôi nào, cậu Ward,” Arkwright bảo, giọng đã dịu đi, “và tôi sẽ chỉ

cho cậu xem khu vườn...”

Thay vì dẫn đường quay ngược lại những bậc cấp dẫn lên phòng khách,

Arkwright đi ra sau bánh xe nước. Thoạt đầu, tôi tưởng ông sẽ nép người lèn
qua bánh xe, nhưng rồi tôi để ý thấy một cánh cửa hẹp bên tay trái được ông
mở khóa. Chúng tôi sải bước vào trong vườn, tôi thấy sương mù đã tản đi
nhưng vẫn còn vương vấn phía xa xa, sau những rặng cây. Chúng tôi đi trọn
một vòng phía trong con mương; thi thoảng Arkwright dừng lại để giảng
giải.

“Kia là đầm Tu Viện,” ông xỉa ngón tay về hướng tây nam. “Sau đấy là

đồi Tu Sĩ. Đừng bao giờ cố băng qua đầm lầy một mình nhé – hay ít ra là
cho đến khi cậu chưa biết đường quanh đây hay chưa nghiên cứu bản đồ.
Bên ngoài đầm lầy ấy, gần như trực chỉ về hướng tây, là bờ đất cao ngăn
thủy triều từ ngoài vịnh tràn vào.” Tôi nhìn quanh, ghi nhớ hết mọi điều ông
nói. “Còn bây giờ,” ông giảng tiếp, “tôi muốn cậu gặp một kẻ khác...”

Dứt lời, Arkwright cho hai ngón tay vào miệng và huýt lên tiếng sáo dài

đinh tai. Ông lặp lại, và gần như ngay lập tức, từ phía đầm lầy, tôi nghe thấy
có thứ gì đấy chạy đến chỗ chúng tôi. Hai con chó săn sói to lớn hiện ra, cả
hai đều thoải mái phóng thẳng qua mương. Tôi không lạ gì các loại chó
trong nông trại, nhưng hai con này toát ra vẻ hung dữ và dường như đang

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.