CÂY DÂU TẰM - Trang 60

- Không, - nàng trả lời - Khi bảo “chúng tôi” là tôi muốn nói

tôi và Janice. Tôi nói tên bà ấy có đúng không nhỉ? Janice
Nesbitt.

- Tôi không biết bà ấy. - Nói xong Patsy đi ngang qua nàng

hướng về nhà kho rồi quay lại hỏi: - Chị không đi à?

- Đi chứ! - Nàng băn khoăn không biết giữa hai người đàn bà

này có chuyện gì.

Khi nàng đến nơi thì cả hai người phụ nữ nọ đã có sẵn đấy và

Janice đang mở một thùng đồ có ghi chữ “nhà bếp”.

- Xin lỗi - nàng vội đóng nắp thùng đồ lại và tiếp - như các chị

cũng đã thấy rồi, tôi chưa dọn đồ. Có lẽ tốt hơn, hai chị…

- Không có người nào sống ở đây kể từ năm 1968 - Patsy nói

lớn, không để Bailey nói dứt câu.

Năm ấy chắc Jimmy lên 9. Bailey thầm nghĩ - Và từ chín tuổi

đến mười sáu tuổi là một khoảng thời gian dài? Vậy ai sống ở
đây? Cả hai người đàn bà quay lại trố mắt nhìn nàng như muốn
hỏi “Chị không biết sao?”

- Chồng tôi…- Bailey ngập ngừng nói -…lớn tuổi hơn tôi

nhiều, và anh ấy thích giữ riêng cái quá khứ của mình. Tôi biết
rất ít về thời thơ ấu của anh ấy. Có chị nào có thể cho tôi biết về
nơi này không?

- Chị muốn hỏi ai trong hai chúng tôi? - Patsy hỏi. - Chị làm

tôi hoang mang đấy - Nếu chị định sống ở Carburn thì chị phải
hiểu rằng : Trong phòng này không có ai khác ngoài chị và tôi.

Bailey chớp nhanh mắt.
- Vậy à? - Rồi quay sang Janice nói - Có phải chỉ có chị và tôi

đây không?

- Vâng, đúng - Janice nói - Ngoài chuột và những thứ khác

sống trong nhà kho này, thứ gì tôi cũng không biết chắc.Tôi
chẳng bao giờ là một nông dân cả.

Nghe nói thế Patsy khịt mũi vẻ chế diễu, và Bailey thấy cô

Janice đỏ bừng lên vì giận, đôi tay bà ta nắm lại làm mấy chiếc

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.