4.
Sau khi lấy trộm bức thư, Lambert lập tức liên lạc với Versilov. Về
chuyện Versilov bắt tay với Lambert như thế nào, tôi sẽ không nói vội, việc
đó để sau; bây giờ cái chính là “sự phân thân”! Nhưng sau khi rủ được
Versilov, Lambert sẽ phải khôn khéo nhử Katerina Nikolaevna đến.
Versilov nói thẳng với Lambert rằng nàng sẽ không đến. Nhưng Lambert từ
tối hôm kia, sau khi gặp tôi ngoài đường, nghe tôi ba hoa sẽ trả lại cho
Katerina Nikolaevna bức thư ở nhà dì Prutkova, trước sự chứng kiến của dì
Prutkova, thì từ lúc đó hắn đã tổ chức theo dõi căn hộ của dì, cụ thể là hắn
mua chuộc chị bếp Maria. Hắn cho chị ta hai mươi rúp, và một ngày sau,
khi lấy cắp được bức thư, hắn ghé qua chỗ chị ta lần nữa, thỏa thuận mọi
việc và hứa sẽ cho chị ta hai trăm rúp khi xong việc.
Đó là lí do vì sao Maria vừa nghe nói lúc mười một giờ rưỡi Katerina
Nikolaevna sẽ có mặt ở nhà dì Prutkova, tôi cũng đang ở đấy, thì chị ta liền
thuê xe phóng đi báo tin cho Lambert. Lúc ấy vừa vặn Versilov đang ở chỗ
Lambert, thế là Versilov nghĩ ngay ra phương án hành động đáng sợ.
Người ta bảo những kẻ mất trí thường thường rất tinh ma.
Phương án bao gồm việc bằng mọi cách nhử hai chúng tôi, tôi và dì
Prutkova, rời khỏi căn hộ tối thiểu mười lăm phút trước khi Katerina
Nikolaevna đến đó. Họ sẽ chờ ở ngoài đường, sau khi thấy tôi và dì
Prutkova đi rồi, họ lập tức lọt vào nhà, có Maria mở cửa, chờ Katerina
Nikolaevna tới. Trong khi ấy ả Alphonsine sẽ tìm mọi cách giữ chân tôi và
dì Prutkova ở đâu tùy ý. Katerina Nikolaevna sẽ phải đến như đã hứa, lúc
mười một giờ rưỡi, tức là lâu gấp đôi thời gian hai chúng tôi có thể quay trở
về. (Tất nhiên Katerina Nikolaevna không hề nhận được lời mời nào của
Lambert, chuyện đó do ả Alphonsine bịa đặt theo sáng kiến của Versilov, ả
Alphonsine chỉ sắm vai kẻ phản bội đang sợ hãi). Tất nhiên họ mạo hiểm,
nhưng họ tính toán chính xác: “Nàng ta đến thì tốt, không đến cũng chẳng
sao, bức thư vẫn trong tay họ”. Nhưng sự việc nhất định sẽ xảy ra theo sắp
đặt của họ, bởi lẽ tôi và dì Prutkova không thể không chạy theo ả