hình nửa thú của Asa đang sục sạo trong khu lâu đài hoang. Thằng ấy đã
tìm thấy trái tim ở đâu? Charlie tự hỏi. Và họ biết chắc chắn đó là trái tim
của Borlath sao?
Charlei bất giác rùng mình và rời khỏi khu lâu đài dổ nát. Khi nó nhét
viên bi vào túi, những ngón tay nó chạm phải cái nút áo màu đen và cái nút
áo truyền cho nó một niềm hy vọng. Có lẽ, cuối cùng, nó đang tiến đến gần
hơn trong cuộc tìm kiếm ba nó.
Trong lúc đang xếp hàng lê xe buýt trường chiều hôm đó, Charlei hẹn
Gabriel gặp nó tại quán Cà Phê Thú Kiểng vào thứ Bảy.
"Em tìm thấy cia nút áo rồi," Chrrlie thì thầm. "Anh thử nó một lần nữa
chứ, anh Gabriel?"
Gabriel nhún vai theo kiểu khó hiểu của nó:
"Tôi không chắc tôi có muốn gặp lại con ngựa đó hay không."
"Cái nút áo không liên quan gì đến con ngựa hết," Charlie nói. "Tin em
đi. Ngày mai em sẽ giải thích."
"Ờ phải đấy," Fidelio nói. "Và em vẫn chưa kể cho tụi này biết tại sao tối
qua em đi ngủ trễ."
"Em sẽ kể tất," Charlie hứa.
Ông cậu Paton dạo gần đây đã nhiễm thói quen gọi đồ ăn cao lương mỹ
vị từ một nhà hàng lớn trong thành phố. Món tài sản thừa kế từ một trong
những người bà con giàu có của mẹ ông cậu giúp ông có thể tự thết đãi
mình hậu hĩ như thế, nhưng ông cũng bảo đảm cho tất cả mọi người trong
nhà số Chín cùng đựoc hưởng lây tài sản kếch sù của ông.
Tuy nhiên, điều này chỉ tổ khiến các bà cô nhà Yewbeam thêm một lý do
nữa để căm ghét ông em trai của mình. Nhưng trong khi nội Bone thầm
giận sôi sục, bà cũng không ngăn nổi mình thưởng thức những món đặc
sản. Bà Grizelda Bone vốn mê đồ ăn ngon, nhất là món pa-tê gan ngỗng và
trứng cá đen. Hôm nay, trong khi Ông câu Paton, ngoại Maisie và cô Julia
Ingledew ngồi trong nhà bếp xơi bánh táo nhân thịt nai quay, nội Bone ngồi
ngả người trong phòng khách với thố trứng cá đen dành riêng cho bà, một
dĩa bánh mì nướng mỏng và một ly rượu vang Bồ Đào Nha. Bà không thích
ăn chung với khách, nhât là với cô Ingledew, người mà bà tưởng tượng là