Charlie dừng lại và ngó quanh. Dorcas Loom và hai thằng anh to xác của
con nhỏ đang khệnh khạng đi về phía Charlie. Bước giữa hai thằng nhà
Loom là Joshua Tilpin.
“Chó của bọn tao đâu, Charlie Bone?” Albert Alfred, thằng con nhà
Loom xấu nhất và cao nhất, hỏi.
“Ủa. Làm sao mày tìm được con chó của mày và tất cả thú cưng của bạn
mày thế này?” Alfred, thằng lùn hơn và bè bè hơn, chất vấn.
“Mày đã làm gì với tất cả bọn thú kia rồi hả, Charlie?” Joshua nói với bộ
mặt nhăn nhở. “Nói! Mau!”
“Không làm gì cả,” Charlie đáp. “Tôi chỉ tình cờ tìm thấy những con
này,” nó liếc nhìn Nancy, đang núc ních đi tới bên cạnh nó.
“Ô, chỉ tình cờ tìm thấy chúng thôi à?” Dorcas móc máy.
Một tiếng gừ rồ rồ trong cổ họng Hạt Đậu, và Homer rống lên, “Chiến
đấu!”
“Chặn cái đồ liến thoắng đó lại,” Albert rít chịt. “Nếu mày không khai
cho chúng tao biết chó của chúng tao ở đâu, tao sẽ bắt chó của mày. Bọn
tao sẽ bắt cả đám luôn, trừ khi mày nói ra.”
“Nói mau,” Alfred ra lệnh, “không thì...”
Bốn đứa chúng nó bắt đầu tiến lại gần.