“Nè, có lẽ anh không ngờ nổi những gì thằng Dagbert dám làm đâu?”
Charlie hỏi.
“Ừ.” Gabriel nở nụ cười buồn tênh, “Tôi không ngốc, em thấy đấy,
Charlie. Tôi biết thằng người cá đang cố ý làm gì: chia rẽ tất cả tụi mình để
tụi mình không còn giúp đỡ lẫn nhau được nữa. Hừm, chiêu đó không xi
nhê với anh đâu.”
“Hay lắm, Gabriel Silk!” Olivia vỗ thụp một cái vô lưng anh chàng, khen
ngợi.
Gabriel đỏ nhừ mặt lên. “Các vị định không cho tôi biết đang có chuyện
gì xảy ra à?”
Đã có quá nhiều việc xảy ra. Trước tiên chúng phải kể cho Gabriel về cái
ngày chúng đi lùng kiếm Asa thì gặp cái chết của ông Pike. Sau đó Gabriel
và Lysander ngờ vực lắng nghe Charlie mô tả bức tượng thần lùn dịch
chuyển và vụ giải cứu Chattypatra. Đến khi Olivia thuật lại việc hiệp sĩ yêu
cầu bà Kettle rèn thanh gươm, thì Lysander không còn kìm chế được nữa.
“Ngài ấy là ai? Ngài định sẽ làm gì với thanh gươm?” Nỗi tò mò quá sức
khiến cho giọng nói trầm của Lysander ré lên the thé như tiếng vẹt.
“Ngay cả bà Kettle cũng không biết,” Emma nói.
Gabriel coi bộ suy tư. “Gượm đã,” anh nói, nhét Rita trở vô túi áo.
“Anh nói gượm đã là sao?” Olivia hỏi.
“Gượm đã! Gượm đã! Gượm đã!” Homer quang quác từ trên vai của
Lysander.
“Suỵt!” Charlie vỗ chân con vẹt.
“Suỵt!” con vẹt lặp lại.