Tancred xung phong đi với chúng đến đường Đồi Cao. Emma đứng bên
ngoài tiệm sách nhìn theo ba người bạn đi tới tận ngõ Nhà Thờ Lớn. "Cẩn
thận nha," cô bé gọi. Tancred quay lại vẫy. Cậu định thả một cái mi gió, ít
nhất là trông như vậy đối với cô bé, nhưng rồi cậu nghĩ lại.
Khi chúng chia tay ở đường Đồi Cao, Charlie áy náy nhìn Tancred cô
độc sải bước về phía khu đồi. Anh ấy phải đi một quãng đường khá xa. Sau
đó anh ấy rút vật gì ra khỏi túi quần, và một ánh chớp bạc mách bảo
Charlie rằng anh thời tiết đang gọi điện thoại cho cha. Vài phút sau, tiếng
xe lướt gió ầm ầm của ông Torsson sẽ từ khu Đồi Cao lao ào ào xuống dốc.
Nhưng trước khi bác ấy tới, có ba hình hài sáng rực phóng ra từ một con
hẻm tối và quấn quanh chân Tancred, sát đến nỗi anh ấy suýt vấp phải
chúng.
"Những con mèo lửa," Benjamin nói. "Anh ấy an toàn rồi."
"Cả tụi mình cũng vậy." Charlie cười toét với Hạt Đậu, con chó sủa lên
một tiếng tán thưởng.
Dầu cảm thấy an toàn vậy nhưng hai thằng bé vẫn nhận biết về những
tiếng rì rầm bí ẩn hình như trôi lẩn quất trong không khí phía trên đầu
chúng. Đồng thời chúng cũng cảm nhận những âm thanh xuyên thúc dưới
đế giày của chúng, làm như bên dưới những lát vỉa hè có nhiều sinh vật
sống dưới lòng đất đang động đậy Xem ra sương mù đã tiến vô gần hơn rồi,
khiến cho nhà cửa hai bên đường trông lờ mờ, xa xăm.
Lúc Charlie về đến nhà thì trời đã gần tối. Ngoại Maisie đang đứng bên
cửa sổ nhà bếp ngóng ra đường Benjamin và Hạt Đậu băng qua nhà số 12,
Benjamin gào tướng lên, "Mai gặp lại nha."
Đường Filbert vắng tanh vắng ngắt. Nhà số 12 và nhà số 9 là những nhà
duy nhất lên đèn.