CHÁU ÔNG RAMEAU - Trang 73

TÔI

Thú thật, tôi chẳng biết tí gì.

HẮN

Càng hay. Đấy là một trong những điều hay ho nhất mà người ta đã

tưởng tượng ra; cả châu Âu lấy làm thán phục, và chẳng có nịnh thần nào là
không ghen tị. Ông là người thông tuệ có thừa, thử xem ông sẽ xử trí ra sao
nếu ở vào địa vị của ông ta. Ông nên nhớ rằng con chó của Bouret quấn
quýt với chủ. Ông nên nhớ rằng y phục lạ lùng của vị thượng thư làm cho
con vật bé nhỏ sợ hãi. Ông nên nhớ rằng ông ta chỉ có tám ngày để khắc
phục những khó khăn, cần phải biết tất cả các điều kiện của bài toán mói
thấy rõ giải pháp tài tình. Thế nào?

TÔI

Thế này, tôi phải thú thật với anh bạn là trong loại việc ấy, những điều

dễ dàng nhất cũng khiến tôi lúng túng.

HẮN

Ông hãy lắng nghe, hắn nói với tôi, vừa nói vừa vỗ nhẹ lên vai tôi một

cái, vì hắn vốn suồng sã; ông hãy lắng nghe mà thán phục nhé. Ông ta sai
làm một chiếc mặt nạ giống quan Chưởng ấn, ông ta mượn của một gã hầu
phòng chiếc áo dài quét đất rộng thùng thình

[107]

. Ông ta đeo mặt nạ lên

mặt. Ông ta choàng áo dài lên người. Ông ta gọi con chó, ông ta vuốt ve nó.
Ông cho nó ăn bánh rán. Rồi bất thình lình, thay đổi trang phục, không còn
là quan Chưởng ấn nữa, mà là Bouret, ông ta gọi con chó và dùng roi quất.
Trong vòng chưa đầy vài ba ngày liên tục được tập dượt như thế từ sáng
đến tối, con chó biết trốn chạy ông Bouret viên trưng thuế, và chạy đến với
ông Bouret quan Chưởng ấn. Song, tôi tốt bụng quá. Ông là một người

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.