Goubuli, thuộc chuỗi cửa hàng nhượng quyền của bánh bao Goubuli Thiên
Tân.
Bánh bao nóng hôi hổi, vỏ mỏng vị thơm ngon, lại thêm hương thơm
của cháo đậu xanh, khiến toàn thân tôi bắt đầu thấy ấm áp.
Hàng quán ở Cáp Nhĩ Tân hầu như đều sáng 8 giờ mở hàng, tối 7 giờ
đóng cửa, việc này thật khó tưởng tượng nổi ở Đài Loan.
Tôi và Noãn Noãn đến một cửa tiệm có vẻ như trà quán, trước khi vào
cửa, Noãn Noãn dặn: “Người lát nữa sẽ gặp họ Tề, chúng ta phải gọi ông ấy
là…”
“Bác sĩ Tề Ngõa Ca *”, tôi cắt ngang lời em.
* Bác sĩ Zhivago, một tiểu thuyết của nhà văn Liên Xô Boris Pastemak
từng được Viện Hàn lâm Thụy Điển trao giải Nobel Văn học năm 1958, đã
được chuyển thể thành phim.
“Cáp Nhĩ Tân đã đủ lạnh rồi, tuyệt đối không được nói mấy câu đùa
lạnh tanh ấy nữa.” Noãn Noãn bật cười. “Hơn nữa bác sĩ Tề Ngõa Ca vào
Đại lục đã đổi tên rồi, gọi là bác sĩ Nhật Ngõa Qua.”
“Em cũng nói đùa lạnh tanh đấy thôi,” tôi nói.
“Tóm lại phải gọi ông ấy là thầy Tề, chứ không phải bác sĩ Tề.”
Tôi gật đầu, định mở cửa bước vào, nhưng vừa chạm vào tay nắm cửa
đã lại bị điện giật kêu tanh tách.
Tôi đã tới chỗ Noãn Noãn làm việc, biết là nhà xuất bản hay tòa soạn tạp
chí gì đấy, nhưng không hỏi kỹ.
Vì vậy ngôn ngữ và nội dung Noãn Noãn nói chuyện với thầy Tề, chẳng
hề khiến tôi buồn chán.