CHIẾC VÒNG CỦA BARAKKAS - Trang 108

“Vâng, thưa Rose mama,” Geoff xanh mặt khi nghĩ đến cái miếng mềm

mềm dễ xơi mà bà vừa nói đến. Hắn phóng vội xuống cầu thang.

“Còn cô, Hoa khôi Ánh dương bé nhỏ,” Rose mama quay sang Brooke.

“Ta rất, rất chân thành khuyên cô tránh xa Charlie Benjamin ra.”

“Tôi có làm gì đâu,” Brooke trả lời một cách ngây thơ. “Là Geoff đánh

nó chứ đâu phải tôi.”

“Cô gái của tôi, cô nghĩ mình đang nói chuyện với ai vậy hả?” Rose

mama nói. “Tên ngốc đó không hơn gì con rối bị cô giật dây bằng mấy
chiêu ve vãn con con của cô. Hắn quá ngu ngốc nên không biết mình ngu
ngốc đến mức nào. Giờ thì đi khỏi đây ngay .”

Brooke Brighton vùng vằng đi xuống ván cầu tàu trong khi Charlie đỡ

Theodore đứng dậy. Mũi Theodore đầy máu và môi trên đã sưng vù cả lên.

“Các con biết trạm xá ở đâu rồi chứ hả?” Rose mama hỏi.

“Biết ạ,” Theodore nói líu nhíu. “Nhưng mà con không sao.”

“Không, sao lại không sao chứ. Con chỉ không sao cỡ một con heo bị lọt

vào trong máy xén thôi chứ gì. Bây giờ ghé trạm xá rồi đi học buổi học đầu
tiên đi - ba giờ nữa lớp Pháp thuật Nhập môn bắt đầu rồi. Và nghe ta nói
cho kỹ nè, con trai,” Rose mama ghé sát vào mặt Theodore. “Lần sau có
đấm thì dồn hết cả thân người theo nghe. Đấm gì mà như con gái ấy!”

Rồi bà sải bước bỏ đi, để lại sau lưng bọn học sinh đang ngây hết cả

người.

Trạm xá là một cái lều lớn được dựng trên một cái bệ ở khoảng lưng

chừng thân cây đa. Lều làm bằng vải thô màu ngà của những cánh buồm tàu
biển, khẽ lay động trong gió. Ở bên trong, Theodore chườm một túi nước đá
lên cái môi sưng vù của nó trong khi cô y tá bôi thuốc kháng sinh lên những
vết thâm tím. Kỳ cục là, gương mặt hơi sưng lại làm nó có vẻ khỏe mạnh
hơn, trông không còn quá xương xẩu nữa.

“Sao lại làm thế?” Charlie hỏi. “Hắn to gấp đôi mày.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.