“Tôi hiểu tình cảm của bà, thưa bà,” ông Rex nói. “Tôi biết bọn tôi đã cãi
vã, gây gổ nhau, và có thể trông chẳng được giống những gã đáng tin nhất
trên thế giới này. Nếu ở hoàn cảnh bà thì tôi cũng thấy vậy thôi. Nhưng xin
hứa với bà rằng bọn tôi sẽ không để cho bất cứ chuyện gì xảy ra cho
Charlie.” Ông khẽ mỉm cười. “Bà biết không, tôi lớn lên ở một trang trại,
nơi cha tôi thường nói, ‘Nếu sữa bắt đầu hư thì phải đưa đàn bò đi nơi khác’
- bấy lâu nay tình hình nơi này đã xấu và ngày càng xấu đi. Nếu bà yêu chú
nhóc này... nếu bà muốn cứu nó... thì bà phải để nó đi thôi.”
Bà Olga đăm đăm nhìn vào mắt Rex để chắc chắn rằng ông nói thật.
“Vậy thì, hãy dẫn nó đi,” cuối cùng bà nói như vậy. Và bà bật khóc.