sáng nay đúng là ta cảm thấy tốt hơn nhiều.”
“Ít ra thì em còn mừng vì chuyện này. Hôm nay chàng định làm gì nhỉ?”
“Làm thì gì làm, ta định tìm hiểu sâu xa hơn về Rosalind Fleming.”
“Chàng định làm thế nào?”
“Ta rất muốn trò chuyện với một trong những gia nhân của ả. Mấy cô
đầy tớ và đám người hầu khi nào cũng biết nhiều chuyện về gia chủ hơn là
người ta tưởng đấy. Nếu có thể, ta sẽ cố tìm cách lẻn vào trong nhà ả ta, có
lẽ là cải trang thành người giao hàng vậy.”
“Chành định cải trang à?”
Chàng mỉm cười. “Không giống như nàng đâu, nàng yêu dấu ạ, ta không
phản đối gì chuyện phải sử dụng lối vào cho người hầu.”
Venetia dằn mạnh tách trà. “Làm thế thì nguy hiểm vô cùng.”
Chàng nhún vai. “Ta sẽ cẩn thận thôi.”
Nàng nghiền ngẫm một lúc về kế hoạch của chàng. “Chàng bảo rằng kẻ
chàng đối đầu trong nhà ông Montrose là đàn ông.”
“Không nghi ngờ gì cả. Ta đã bảo với nàng rằng ta có thể nhận ra sự
khác biệt mà. Nhưng ta hoàn toàn tin tưởng là Rosalind Fleming có liên
quan trong vụ này.”
Venetia cau mày. “Căn cứ vào những việc vừa xảy đến gần đây, em
không hiểu vì sao sáng nay chàng lại vui vẻ đến vậy. Người ta chắc sẽ