J. S. Mill dành chương VI để bàn về “những yếu kém và những nguy
cơ có khả năng xảy ra với chính thể đại diện”. Ông chia các khuyết tật của
chính thể nói chung ra làm hai loại: âm tính (negative) và dương tính
(positive). Khuyết tật âm tính là nếu hình thức chính thể không tập trung
được đầy đủ quyền lực vào tay những người cầm quyền để họ hoàn thành
nhiệm vụ. Khuyết tật âm tính khác là không làm cho những tài năng cá
nhân, đạo đức và tính tích cực của nhân dân được sử dụng đầy đủ. Những
xấu xa và nguy cơ dương tính bao gồm sự thiếu phẩm chất trí tuệ cao cũng
như việc chịu ảnh hưởng của các lợi ích không đồng nhất với sự thịnh
vượng chung của cộng đồng.
Ông dẫn ra nhiều trải nghiệm lịch sử châu Âu làm cơ sở cho những
suy tưởng của mình. Ông chú ý tới chế độ quan liêu, dù dưới hình thức
quân chủ hay quý tộc, vì nó có được kỹ xảo cai trị với những viên chức
được huấn luyện. Ông cho rằng Chính thể Tự do phải học tập điều này, vì
“sự tự do cũng không sản sinh ra được những hiệu quả tốt đẹp nhất của nó
là thường sụp đổ toàn bộ, nếu không tìm được phương tiện để kết hợp sự tự
do với nền hành chính được huấn luyện và thành thạo nghiệp vụ”. Ông đưa
ra kết luận: “Không thể tạo ra được sự tiến bộ nào hướng tới việc đạt được
một nền dân chủ thành thục, trừ phi nền dân chủ thuận nguyện để cho công
việc đòi hỏi sự thành thạo phải được làm bởi những người thành thạo. Một
nền dân chủ có khá nhiều việc để làm bằng cách tự đảm bảo cho mình đủ
năng lực trí tuệ để thực hiện công việc đích thực của mình, ấy là giám sát
và kiểm tra.”
Ông xem xét nguy cơ chịu ảnh hưởng của các lợi ích độc ác, tức là các
lợi ích mâu thuẫn với lợi ích chung của cộng đồng. Phần lớn những cái xấu
xảy ra ở các chính thể quân chủ và quý tộc đều xuất phát từ nguyên nhân
ấy: “Lợi ích của một giai tầng cầm quyền, dù là giới quý tộc hay vương
triều quý tộc, là vơ về cho mình đủ mọi thứ đặc quyền bất chính, đôi khi
nhét đầy túi của họ bằng những tổn hại cho nhân dân, đôi khi chỉ là có xu
hướng tự đưa mình lên địa vị ở trên những người khác, hoặc cũng chính là
vậy nhưng diễn tả bằng những lời khác, ấy là dìm những người khác xuống