CHÓ DẪN ĐƯỜNG PHIÊU LƯU KÝ - TẬP 1 - Trang 5

Xin hãy tin rằng người khiếm thị cũng là những con người giống hệt chúng
ta. Trong số họ có không ít tài năng sáng tạo – những nhà thơ, nhạc sĩ, ca sĩ,
nhà sáng chế và thậm chí có cả những họa sĩ, vận động viên thể thao. Giống
như chúng ta, họ cũng biết yêu thương, vui mừng, buồn chán, đồng cảm –
tóm lại, mắt họ đã chết nhưng tim họ vẫn sống.

Xin hãy chia sẻ với họ một phần trái tim của mình và đặt lên đó một chiếc
cầu vồng dành tặng những người khiếm thị!

Nhân dịp những cuốn sách của tôi được xuất bản bằng tiếng Việt, với tất cả
trái tim mình, tôi xin chân thành bày tỏ lòng biết ơn Công ty First News và
dịch giả Phạm Bá Thủy về những nỗ lực to lớn nhằm giới thiệu những tác
phẩm của tôi đến bạn đọc. Hi vọng, đây là bước khởi đầu thuận lợi cho mối
quan hệ hợp tác lâu dài. Tôi rất mừng vui khi sách của tôi đã tìm được bạn
đọc ở đất nước Việt Nam hiếu hiền, tươi đẹp. Tôi cũng hi vọng sẽ có một
ngày, bản dịch tiếng Việt những cuốn sách nói về con chó dẫn đường của tôi
sẽ đến được với người khiếm thị Việt Nam qua phiên bản sách nói hoặc
sách điện tử. Hẹn gặp lại cùng hai cuốn sách tiếp theo của tôi về chú chó
Trison dũng cảm mà tôi vừa mới hoàn thành.

Với tất cả lòng kính trọng chân thành và niềm hi vọng vô biên.

- Mikhail Samarsky

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.