sân bóng đá, một ngôi nhà sơn xanh, ở Cranton. Phố thứ ba bên phải,
ở đại lộ Florence...
Lloyd Katzenelenbogen đến bàn việc với Jean, không thấy cô ấy
ở nhà, sẵn sàng đưa tôi đi, anh ta biết khu phố đó. Chúng tôi xuống
phía La Brea, chạy theo đường Crenshaw...
- Tôi đã ghé qua đó vài tuần trước để xem một bộ phim Ý, Trận
chiến Alger, Lloyd bảo tôi. Trên đám đất, ngoài kia...
Anh ta chỉ cho tôi một khu đất bỏ không đang chờ thời lên giá,
phía tay phải...
- ... Hôm đó có chừng hai chục thằng bé da đen mặc quân phục
đeo súng gỗ đang tập chiến đấu đường phố dưới sự chỉ huy của một
người huấn luyện. Chắc hẳn là một cựu chiến binh Mỹ từ Việt Nam
về... Trong khi tôi đang xem phim - phim bị cấm ở Pháp, hình như thế,
kể lại cuộc chiến đấu anh dũng của những người Ả Rập chống lại bọn
Pháp áp bức, theo phong cách chủ nghĩa tân hiện thực...
Tôi nhăn mặt. Chẳng có lý do gì để những từ “bọn Pháp áp bức”
khiến tôi phải nhăn mặt, nhưng cứ nghe kèn kẹt đâu đó bên trong.
Phản xạ Pavlov. Tôi đã được huấn luyện tốt.
- ... Trong khi tôi đang xem phim, cái đám trẻ ấy ồn ào ùa vào
phòng. Chúng đến đấy để học. Khi những chiến sĩ Algérie bắn hạ một
lính Pháp trên đường phố, người huấn luyện lại lớn tiếng giải thích
cho chúng về kỹ thuật... Mỗi lần một người Pháp ngã xuống, lại nghe
tiếng cười và tiếng vỗ tay... Anh nghĩ thế nào về chuyện đó?
Tôi nhằm vào đúng giữa hai mắt anh ta:
- Vậy sẽ ra làm sao nếu như phim kể về cuộc chiến đấu anh dũng
của người Palestine chống lại bọn “áp bức” Israel?...
Anh ta nhăn mặt.
Chúng tôi tiếp tục phóng xe một lúc trong sự im lặng thù nghịch.
- Tôi nghĩ là đây rồi, Lloyd nói.