lâu. Điều đó chỉ rõ ra cái gì? Chẳng hóa ra bảy năm ròng rã, với sự tra tấn
của chữ A màu đỏ, đã bắt chị hứng chịu biết bao nhiêu đau đớn cay cực mà
không dẫn tới một sự ân hận nào ư?
Sự xúc động trong khoảng thời gian ngắn chị đứng nhìn theo cái dáng
hình oằn xuống của lão Roger Chillingworth đã soi một ánh sáng ảm đạm
vào tâm trạng Hester làm phát lộ ra nhiều điều mà nếu không có tình huống
này thì chưa chắc chị đã chịu thừa nhận với mình.
Lão đi khuất rồi, chị gọi con gái chị trở lại.
- Pearl! Bé Pearl! Con đâu rồi?
Pearl, mà hoạt động linh lợi của tinh thần không bao giờ giảm sút, đã tìm
ra mọi trò vui chơi không thẩn thờ buồn chán chút nào trong thời gian mẹ
bé nói chuyện với ông già hái cỏ. Thoạt tiên, như chúng ta đã biết, bé đã
đùa bỡn tưởng tượng với cái bóng của bé trong vũng nước, vẫy tay mời cái
bóng ra chơi, và khi cái bóng từ chối không ra, bé lại tự tìm cho mình một
lối đi vào trong môi trường không sờ thấy đất không với tới trời đó. Tuy
nhiên, sớm nhận thấy rằng giữa bé với cái bóng đó phải có một đằng là hư
ảo, bé bèn quay sang chỗ khác tìm một trò chơi hay hơn. Bé nhặt những
mảnh vỏ bulô giả làm thuyền, chất đầy vỏ óc lên đưa ra biển, và những
chuyến hàng mạo hiểm của Pearl thả ra đại dương còn nhiều hơn của bất kỳ
một thương gia nào ở Niu Inglơn : nhưng phần lớn thuyền của bé đều chìm
nghỉm gần bờ. Bé chộp được đuôi một con sam, tóm bắt một số sao biển, và
lôi lên một con sứa trải phơi cho chảy nước ra dưới ánh nắng. Rồi bé vốc
những đám bọt trắng đọng thành vật dài dọc rìa nước triều lên, ném lên
ngược chiều gió và chạy nhanh như bay đuổi theo bắt lấy những vụn bọt lả
tả như bông tuyết trước khi chúng rơi xuống đất. Chợt thấy một bầy chim
biển đang kiếm mồi và vỗ cánh chập chờn lên xuống dọc bờ biển, đứa bé
tinh nghịch vội nhặt sỏi đá, bỏ đầy tạp dề, bò rón rén từ mỏm đá này sang
mỏm đá khác sán đến gần bầy chim nhỏ, rồi với một tài khéo léo tuyệt diệu,
ném tới tấp vào chúng. Pearl hầu như chắc chắn là một viên sỏi của bé đã
trúng vào một con chim nhỏ nâu xám ức trắng gãy một bên cánh. Nó vùng