CHÚ BÉ - Trang 249

Con bò cái… đúng thế! Họ nhận tôi không phải vì đôi mắt đẹp của tôi, dĩ

nhiên rồi! “Không, mặc đấy con có thể yên tâm”, mẹ tôi lại nói, vì mẹ tôi đã
đoán được ý nghĩ của tôi trong sự im lặng và trong con mắt tôi.

Dù sao tôi vẫn thấy ái ngại cho lão, gã khốn khổ ấy. Tôi xin được với mẹ

tôi là đừng làm ầm lên, và chúng tôi được chủ nhà bằng lòng cho đem quần
áo của tôi đi.

Chúng tôi rời khỏi nhà trọ không hiểu bằng cách gì. Chúng tôi đi xe ngựa

thuê đến lấy các hòm xiểng mà mẹ tôi để lại ở buồng giấy bến xe ngựa chở
khách.

Mẹ tôi lẩm bẩm chửi lão Lơnhanha; những tiếng cười gằn, những tiếng

la; mẹ tôi chế giễu và xô đẩy ông ta bằng giọng nói, bằng cử chỉ, tựa hồ ông
ta có mặt tại đó:

“Ông có im đi không! Chà! ông mà nói với tôi những câu như ông đã nói

với nó! (quay sang tôi). Mày thật hèn mới chịu để người ta đối xử với mày
như thế! Chà! Mày không phải là con trai của mẹ mày!”

Phải chăng tôi là đứa con nhặt được? Phải chăng tôi đã bị đòn oan mười

ba năm trời? Hãy nói đi, người mà tới nay tôi vẫn gọi là giênitrix

[87]

, mẹ tôi

mà tôi là caraxôbôléx

[88]

, hãy nói đi!

“Ta đi đâu bây giờ?”

Mẹ tôi hỏi tôi câu đó, khi hai mẹ con đã ngồi lèn chặt trênxe. Bác đánh xe

đợi.

“Chẳng lẽ ta lại ngủ ở trên xe ngựa, phải không? Mày đã ởPari một năm

rồi thế mà mày vẫn khôngbiết dẫn mẹmày đi đâu, mày không biết một chỗ
trọ nào à?

Tôi biết trường Xoocbon? -Conđường Lợn lòi?Liệu người ta có cho mẹ

tôi thuê giường ngủ ở quánNgười Hà-lan không?

“Thôi được, để tao dẫn mày đi! Chà con cái”

Mẹ tôi ẩy tôi về phía cửa xe.

“Gọi bác đánh xe đi.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.