chung không thể hình dung đến một sự ngẫu nhiên nhiều may mắn hơn nữa
đối với một tai nạn như thế này. Nhiệm vụ bây giờ là làm sao sớm giải
phóng con tàu khỏi bị kẹt trong khi gió chưa đổi hướng và những điều kiện
thuận lợi chưa bị mất đi.
Êrik quyết định hành động ngay, không để lỡ một phút nào. Sau bữa điểm
tâm, chàng ra lệnh cho toàn đoàn bắt tay ngay vào việc - dùng rìu mở to ba
lỗ thủng chính ra. Nếu tàu kéo từ Lôrian đến không bị chậm trễ thì khi thủy
triều lên có thể giải phóng được "Aljaska" mà không khó khăn gì lắm. Ta
dễ dàng đoán được chàng thuyền trưởng trẻ đã cố mong nhìn thấy nơi chân
trời một làn khói mỏng như thế nào.
Mọi việc đã diễn ra đúng như chàng mong muốn. Thời tiết êm dịu như hôm
nay chỉ có thể ước mơ mà thôi! Đến giữa trưa, một chiếc tàu đi hộ tống và
tàu kéo đã đến gần "Aljaska". Trung úy chỉ huy tàu hộ tống tự giới thiệu
nhã nhặn nhiệm vụ đến cứu giúp những người bị nạn. Êrik cùng với các sĩ
quan ân cần đón tiếp ông ta. Sau đó, cả hai thuyền trưởng đã đi vào phòng
sĩ quan.
- Nhưng, xin ngài hãy cho biết - viên trung úy hỏi - làm sao các ngài đâm
được vào bãi bồi Sen trên đường từ Brest tới nhỉ?
- Tấm bản đồ này giải thích cho ngài tất cả mọi điều - Êrik trả lời - trong đó
không có ký hiệu nguy hiểm nào cả.
Viên sĩ quan Pháp tìm hiểu tuyến đường vẽ trên bản đồ thoạt đầu với sự tò
mò, nhưng sau đó hết sức kinh ngạc.
- Quả như vậy, ở đây không vẽ cả Bas-Fruađ lẫn Pông đờ Sen! - ông ta kêu
lên - Thật là một sự cẩu thả chưa từng thấy! Màu xanh của những vùng
biển sâu lại vẽ sát ngay đảo! Cả hình dạng của dãy đá ngầm, thậm chí vị trí
của hải đăng cũng đều bị chỉ dẫn không đúng! Tôi tuyệt nhiên không hiểu
gì cả... Nhưng, đây là bản đồ của bộ tư lệnh hải quân Anh kia mà! Dẫu sao
thì đây cũng là bản đồ không xác thực! Có thể tin rằng nó đã cố ý bị làm
sai, làm giả và gian trá! Thời xưa cũng có những thủy thủ bày trò xảo
nguyệt như thế này với các đối thủ của mình. Nhưng tôi không bao giờ tin
rằng ở nước Anh vẫn còn có thể tồn lưu những hủ tục như vậy!
- Xin ngài cho phép tôi nói - Brêđêzhor xen vào một cách lịch sự - Chúng