CHỮ NGƯỜI TỬ TÙ - Trang 54

- Có cho, thì tôi giữ làm chút kỷ niệm.

Ông Phó Sứ cười, trao vào tay ông Kinh mấy chục lá thơ đã dùng đến

nhàu nát rồi va thắt chặt lại miệng túi gấm còn đựng đến gần trăm lá thơ
khác chưa dùng đến còn phong kín cái bí mật một chữ thơ. Rồi nhà cái nhà
con chắp tay từ biệt nhau với một câu đính ước: “Cữ thượng tuần tháng
sau, xin lại gặp nhau ở đây nữa”.

Nhưng ngày thượng tuần tháng sau, ông Phó Sứ và Mộng Liên không

trở lại. Rồi quá cữ trung tuần, rồi qua luôn cả cũ hạ tuần. Nhiều khách thả
thơ đã dầy công chờ đợi vợ chồng ông như một cái bóng chim như một cái
tăm cá.

Một hôm, có người ở Kinh ra, nói chuyện cùng ông Kinh Lịch:

- Ông Phó Sứ hết ở chân Đèo Ngang rồi. Mộng Liên giờ là người góa

và đang lúng túng tìm người giữ cho cây đàn. Số là đi qua Hoành Sơn
quan, thấy cảnh đẹp, lòng sinh tình, hai ông mụ đã yêu nhau giữa vừng trời
nước bao la. Ngay chỗ dưới chân ngọn tường ải có chữ “Đệ nhất hùng
quan” của đức Thánh tổ ngự phê ấy, ông ạ. Trúng cơn gió độc, ông Phó Sứ
đã hóa ra ma chết đường. Mộ để sát ngay bên đường thiên lý. Cái giống ma
trơi này, sẽ thiêng vô cùng. Rồi đây những lúc thanh vắng, những lúc trăng
bãi gió ngàn, hồn ma tha hồ mà trêu ghẹo khách bộ hành vô Kinh đấy ông
ạ. Cám cảnh cho lão, đâu có bậc thời sĩ quê vùng Ngũ Quảng có làm đôi
câu đối điếu. Xin độc ông nghe:

Ra Bắc vào Nam, trăng gió đề huề thơ một túi.

Lên đèo xuống ải, mây mưa đánh đổ cuộc trăm năm.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.