hút vào trong bóng tối. Khắp Hõm Crick vang âm thanh tiếng tù và thổi, và
những giọng la lối lẫn chân chạy. Song các Kỵ Sĩ Đen đã phi như bão lốc ra
cổng Bắc. Cứ mặc bọn người bé tí thổi tù và! Sauron sẽ giải quyết chúng
sau. Trong lúc này chúng có sứ mệnh khác nữa: chúng đã biết là ngôi nhà
trống không và chiếc Nhẫn đã đi rồi. Chúng xồ qua những người gác cổng
rồi mất hút khỏi Quận.
Lúc đầu đêm, Frodo tỉnh dậy sau cơn ngủ li bì, bất thình lình, như thể
tiếng động hoặc sự hiện diện nào đó làm kinh động cậu. Cậu thấy Sải Chân
Dài vẫn đang ngồi tỉnh rụi trên ghế bành: đôi mắt anh lóe sáng trong ánh
lửa lò đã được cời lên từ bao giờ, đang cháy sáng rực rỡ; song không hề có
ý động cựa.
Frodo nhanh chóng ngủ trở lại; song những giấc mơ của cậu lại bị tiếng
ồn của gió và tiếng móng ngựa phi nước đại quấy rầy. Cơn gió dường như
đang cuộn xoắn quanh ngôi nhà, rung lắc ngôi nhà; và tít xa cậu nghe thấy
một tiếng tù và rúc điên dại. Cậu mở mắt, nghe tiếng một con gà trống gáy
khí thế trong sân. Sải Chân Dài đã vén rèm đẩy mở hai chớp cửa nghe đánh
keng. Ánh sáng xám đầu tiên của ngày mới tràn ngập căn phòng, không khí
lạnh tràn vào qua cửa sổ để ngỏ.
Đánh thức tất cả bọn họ dậy xong, Sải Chân Dài lập tức dẫn đường sang
dãy phòng ngủ của họ. Nhìn mấy căn phòng, họ lấy làm mừng rằng đã làm
theo lời khuyên của anh; các cửa sổ bị bật mở, đang đung đưa lủng lẳng,
rèm bay phần phật; giường bị xô đẩy lung tung, gối ống bị rạch, liệng khắp
sàn; chiếc thảm màu nâu rách tươm từng mảnh.
Sải Chân Dài lập tức đi gọi lão chủ quán. Lão Bơ Gaí tội nghiệp nom
ngái ngủ và kinh hãi. Lão đã hầu như cả đêm không nhắm nổi mắt (ấy là lão
bảo vậy), vậy mà lão chẳng hề nghe thấy tiếng động nào.